částečný čeština

Překlad částečný portugalsky

Jak se portugalsky řekne částečný?

částečný čeština » portugalština

parcial tempo parcial part-time

Příklady částečný portugalsky v příkladech

Jak přeložit částečný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem částečný Indián a cítím vás, když vítr vane od vás.
Eu tenho uma parte índia, e consigo cheirá-la quando está a favor do vento.
Mám zde částečný přepis toho rozhovoru.
Tenho uma gravação parcial dessa conversa.
Částečný tlak na základě kyslíku, 70 mm rtuti.
Pressão parcial de oxigénio: 70mm de mercúrio.
Mám částečný kontakt.
Contacte a Columbus.
Jo, máme částečný otisk v krvi.
Sim, temos uma parcial no sangue.
Částečný!
Parcial.
Ano, zajímalo by mě jestli nemáte něco volného na částečný úvazek.
Queria saber se tem alguma coisa de empregos em part-time.
Částečný úvazek, musím se podívat, pane.
Part-time, deixe-me ver, senhor.
Shakespeare začínal u nás na částečný úvazek.
Shakespeare começou aqui como temporário.
Je to nóbl označení pro částečný úvazek.
Isso é uma palavra cara para dizer emprego a meio tempo.
Také vím, že kradete v obchodech. - Na částečný úvazek.
Também sei que é ladra de vez em quando.
Na částečný úvazek.
De vez em quando.
Zkusím tam sehnat práci na částečný úvazek.
Foi o que achei.
Jediné letadlo v Nootsacku patřilo pilotovi na částečný úvazek, hráči a obchodníku s realitami jménem Rosie Little.
O único avião em Nootsack pertencia a um piloto aventureiro em part-time, jogador e magnata de imobiliário, chamado Rosie Little.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Částečný neúspěch sociálního státu tak sice může napomoci k vysvětlení, proč nerovnosti v oblasti zdraví přetrvávají, avšak chceme-li jejich vzestup plně pochopit - a zvrátit -, musíme hledat jinde.
Assim, embora a persistência das desigualdades a nível de saúde possa, em parte, ser justificada por um fracasso parcial do Estado-providência, devemos focar a atenção em outros factores para compreender, e inverter, o aumento dessas desigualdades.
Ženám prospívá zavedení možností pružné pracovní doby a snížení bariér mezi prací na částečný a plný úvazek, jak úspěšně předvedlo Nizozemsko.
As mulheres beneficiam quando os planos de trabalho flexíveis são introduzidos e as barreiras entre os contratos de trabalho a tempo inteiro e a tempo parcial são reduzidos, como a Holanda fez com sucesso.
V minulých desetiletých se zranitelnost a ekonomická nejistota zvyšovaly ruku v ruce s růstem přechodných, nárazových a nejistých zaměstnání, včetně sebezaměstnávání nebo prací na částečný úvazek, na dobu určitou, dočasných prací a prací na zavolání.
Nas últimas décadas, a vulnerabilidade e a insegurança económica aumentaram com a subida do emprego transitório, casual e precário, incluindo o auto-emprego, os empregos a tempo parcial, a termo, temporários e on-call.
Řadu pracovních míst, která v posledních několika letech vznikla, tvoří sebezaměstnání, krátkodobé kontrakty nebo práce na částečný úvazek.
Trabalho independente, contratos a curto prazo ou a tempo parcial são responsáveis por muitos dos empregos que foram criados ao longo dos últimos anos.

Možná hledáte...