častokrát čeština

Překlad častokrát portugalsky

Jak se portugalsky řekne častokrát?

Příklady častokrát portugalsky v příkladech

Jak přeložit častokrát do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Častokrát jsem chtěla všecko o Harrym vysvětlit, ale nikdo by tomu nerozuměl, a nejmíň ze všech Harry.
Já quis explicar tudo isto muitas vezes, mas ninguém perceberia, muito menos o Harry.
Častokrát mě napadlo, jak to tu udržíš tak uklizené.
Sempre perguntei como faz para manter a casa tão limpa.
Jim přišel do kavárny pozdě, jako častokrát, z čirého optimismu.
O Jim chegou atrasado ao café, como acontecia com frequência, por optimismo.
Častokrát ji prostě nelze zvládnout.
Ela faz isso tanto. não podemos bater nela sempre.
A také jsem častokrát zahořel touhou. pokývnout.
Sinto muitas vezes um desejo ardente de acenar.
Desetkrát nastaly deště a desetkrát opět ustaly a já se častokrát zastavil, abych viděl, jak se Mauglímu daří.
Por dez vezes, as chuvas chegaram e partiram e eu costumava ir ver como o Mogli, o filhote de homem, se estava a dar.
Častokrát nám oznámí, co se stane.
Ela previu muitas vezes coisas que aconteceram.
Častokrát jsem si ani druhý den nepamatoval jejich tvář.
Muitas vezes nem sequer recordo seus rostos pela manhã.
Častokrát dosáhne stavu, kdy cítí, že potřebuje profesionální pomoc.
Normalmente ele chega num ponto. que sente precisar de ajuda.
Říkám to častokrát.
Digo muitas vezes.
Častokrát při těchto příležitostech mám málo co říci. Ale tento rok je velmi výjimečný.
Muitas vezes, nestas ocasiões, tive pouco para dizer, mas este ano é um ano muito especial.
A častokrát, Bůh ví, to vypadalo, že i samotné nebe je proti němu.
No entanto, quem sabe Deus o fez ele próprio germinar?
V životě jsem se častokrát cítil osamělý, ale do dnešního odpoledne jsem nepoznal tak silný pocit opuštěnosti.
Muitas vezes senti-me sozinho mas até esta tarde nunca me sentira completamente sozinho.
Víš Wille tvá teta Vivian mě častokrát komanduje.
Will, a tua tia Vivian, às vezes, também é muito mandona.

Možná hledáte...