articular portugalština

vyslovit, vyslovovat

Význam articular význam

Co v portugalštině znamená articular?

articular

relativo às articulações

articular

pronunciar tramar

Překlad articular překlad

Jak z portugalštiny přeložit articular?

articular portugalština » čeština

vyslovit vyslovovat říci vyjádřit artikulovat

Příklady articular příklady

Jak se v portugalštině používá articular?

Citáty z filmových titulků

Esse é sua cartilagem articular, e essas são suas membranas sinoviais.
Tohle je vaše artikulační chrupavka, a tohle vaše synoviální blány.
Consegue articular, o que já em si é extraordinário.
Rozhodně umí artikulovat, a to je samo o sobě pozoruhodné.
É tudo o que consegue articular?
Nic jiného neřeknete?
O importante é todo aquilo que não pode articular.
Co je důležitější je všechno, co filozofie vyslovit nemůže.
Por isso, como podem ver, o Sr. Tooms aprendeu a articular os seus sentimentos e a investir a sua energia emocional e a sua energia criativa em. estratagemas que pode construir em si próprio.
Takže tady vidíte, že se pan Tooms naučil vyjadřovat svoje pocity. A také již ovládá svou emociální a tvořivou energii, která a to všechno mě utvrzuje v mých závěrech.
Não quero saber. - Pode dar relaxamento articular.
Riskujete trvalou ochablost kloubu.
Ela aqui tem 13 anos e mal consegue articular duas palavras.
Tady na tom záznamu má 13 let a sotva řekne dvě smysluplné slova.
Não disse que tinha 60 anos? - Com os netos. - Que grande derrame articular!
Dr. Vucelich vykládá, že jsem odešel ze studie.
A mãe, que fumava, morreu de um cancro dos pulmões, antes de ele articular as primeiras palavras.
Matka, kuřačka, zemřela na rakovinu plic dřív,. než její syn řekl své první slovo.
A rúbrica é a mesma e o guarda-chuva é o mesmo, mas dentro de cada um dos nossos movimentos podemos moldar e articular a nossa libertade. Enquanto somos totalmente conscientes dos outros.
Zařazení je stejné a souhrnný název je tentýž, ale v každém z našich hnutí můžeme formovat a vyjadřovat svou vlastní představu o svobodě a být si přitom plně vědomi jiných lidí.
Alguns desesperados e sem esperança. Alguns de nós vimos por causas pelas quais tinhamos trabalhado todas as nossas vidas. Alguns vieram por razões que todavia ainda não conseguimos articular.
Někteří z nás ze zoufalství, stejně jako s nadějí, někteří z nás přišli kvůli věcem, na kterých jsme pracovali celý život, někteří z příčin, které ještě neumíme pojmenovat.
Mas só recentemente consegui articular os meus pensamentos.
Ano. Ale své myšlenky jsem dokázal zformulovat až teď.
Nem de xarope para a tosse. Não conseguia articular uma frase.
Vždyť sotva řekl souvislou větu.
Só estou a ter dificuldade em articular a sua plataforma.
Nedokážu formulovat vaši platformu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tentávamos articular a nova ordem securitária para a década seguinte à queda do Muro de Berlim.
Během prvních deseti let po pádu Berlínské zdi jsme se snažili formulovat nové bezpečnostní uspořádání.

Možná hledáte...