dědit čeština

Překlad dědit portugalsky

Jak se portugalsky řekne dědit?

dědit čeština » portugalština

herdar

Příklady dědit portugalsky v příkladech

Jak přeložit dědit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jinak nebylo co dědit.
Porque isso foi tudo o que me deixou.
Věděl jste a věřil, že po jeho smrti budete dědit.
Ao acreditar, sabia e acreditava que iria receber uma herança com a morte dele?
Až budeš dědit, můžeš všechny naše peníze vrátit.
Quando herdar, poderá devolver todo o nosso dinheiro.
Já vám mohu pouze říci, že je z velice zámožné rodiny. Matku ten chlapec už nemá. A také se vám prý zaručí třeba písemně, že po otci bude dědit do osmi měsíců.
Tudo o que posso dizer-vos é que a família dele é muito rica, que já não tem mãe e que garante, se quiserdes, que o pai não dura mais de oito meses.
Dědit bude Floretta, jeho sestra.
Não, é a Florette. É a irmã dele que terá tudo.
Dědit po ní bude její syn, jmenuje se Jean Cadoret.
Naturalmente, será o seu filho que herda.
Nejlehčí cesta jak se dostat k prachům, je dědit.
A maneira honesta de o ter é trabalhar ou herdá-lo.
To je ten, který bude dědit, až budete svoji.
Será ele que herdará uma fortuna depois de casados.
Samozřejmě, po tvojí mámě jsem měl správně dědit já.
Claro que a tua mãe sempre quis deixar-me alguma coisa.
Třeba budu dědit po bohatejch příbuznejch.
Talvez uma herança de algum parente rico.
Schvaluji a podporuji welšské právo říkající, že syn zrozený mimo manželství může dědit.
Eu aprovo a lei do País de Gales, que diz que um filho ilegítimo pode herdar.
Jezdí sem, protože po ní má dědit.
Está de visita para poder herdar.
A tohle je Bart Simpson, kdysi měl po mně dědit, pamatujete?
E o Bart Simpson. Meu herdeiro por um tempo, lembras-te?
Bude dědit Vandermostovy milióny.
Herdeiro dos milhões dos Vandermost.

Možná hledáte...