distante portugalština

daleký, vzdálený

Význam distante význam

Co v portugalštině znamená distante?

distante

longe (figurado) alienado

Překlad distante překlad

Jak z portugalštiny přeložit distante?

distante portugalština » čeština

daleký vzdálený odlehlý opodál nepřístupný daleko

Příklady distante příklady

Jak se v portugalštině používá distante?

Citáty z filmových titulků

Cruzando um mar calmo, segue para a distante ilha de Paradiso onde aventuras inimagináveis os aguardavam.
Po klidném moři ke vzdálenému ostrovu Paradiso, vstříct dobrodružstvím, o kterých se neodvážuje ani snít.
No meu humilde esforço em distrair a sua noiva, Senhor Harker, contei-lhe alguns contos horripilantes do meu antigo e distante país.
Ve své nemotorné snaze vaši snoubenku trochu rozptýlit, pane Harkere, jsem jí vyprávěl pár pochmurných příběhů ze své vzdálené země.
Mas é sempre distante.
A vy jste vždycky tak daleko.
Silenciosa e sinistra, Atlanta olhava com sofrimento à distante cidade de Gettysburg e uma página da História aguardou durante 3 dias, enquanto duas nações lutavam nos campos da Pennsylvania.
Atlanta upírala své myšlenky ke vzdálenému městečku Gettysburgu. Tři dny se psala jedna stránka historie, když v Pensylvánii zuřila bitva.
És como uma maravilhosa e distante rainha, creio.
Jsi jako úžasná, nepřístupná řekl bych královna.
Estava tão feia, tão distante, tão inacessível, ou assim.
Copak nejsem přitažlivá? Byla jsem chladná nebo odpuzující?
Quanto a distante e a inacessível, pelo contrário, mas também estava um pouco tocada pelo vinho, e há regras nesses casos.
Pokud jde o to ostatní, právě naopak. Díky vínu to bylo o to horší, nebo lepší, a na to jsou pravidla.
Do distante Kansas, a caminho da Califórnia.
Jedeme z Kansasu do Kalifornie.
Manterá Ingra longe dos homens da Jamaica e distante do Rei.
Schovám jí na Jamajce před Ingramem i před Králem.
Parece tudo tão distante de Sweetbrook.
Vše je tak vzdálené od Sweetbrooku.
Nessa noite, levei-a a um restaurante mexicano distante onde ninguém nos veria.
Takže toho večera jsem ji vzal na večeři do restaurace na Olvera Street, kde by nás nikdo neviděl.
Eles não sabiam que o rádio de Dietrich tinha um alcance limitado e que as mensagens dele eram transmitidas para uma estação secreta do FBI não muito distante.
Nevěděli, že Dietrichova krátkovlnná vysílačka má krátký dosah a že všechny jeho zprávy jsou vysílány do nedaleké radiostanice FBI s dlouhým dosahem.
Roga por nós no distante mosteiro de Solovki.
Modlí se za nás v dalekém Solovjetském klášteře.
Era uma vez, numa terra distante, um pequeno reino pacífico, próspero e rico em amor e tradição.
Pokojně vzkvétalo a bylo plné romantických pověstí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Em Maio e em Junho desse ano, enquanto a comunidade internacional ainda discutia potenciais trocas de terras para um acordo de paz cada vez mais distante com os palestinos, os israelitas concentravam-se numa batalha interna sobre a regulação do requeijão.
V květnu až červnu onoho roku, zatímco mezinárodní společenství dál a dál diskutovalo o potenciálních výměnách území za stále vzdálenější mírové urovnání s Palestinci, se Izraelci začali zaměřovat na domácí bitvu o regulaci tvarohu.
O país vive cada vez mais na sua própria realidade virtual, estando próximo, e ao mesmo tempo muito distante, da pré-modernidade revolucionária da maioria dos seus vizinhos.
Země stále více žije vlastní virtuální realitou, která má blízko a současně velmi daleko k revoluční předmodernosti většiny jejích sousedů.
Se os líderes de ambos os lados não começarem a trabalhar em conjunto, o despertar do Egipto permanecerá um sonho distante, com os cidadãos comuns a sofrer as consequências económicas e sociais.
Nezačnou-li vedoucí představitelé obou stran spolupracovat, zůstane egyptské probuzení jen vzdáleným snem a obyčejní občané budou trpět sociálními a hospodářskými následky.
Não obstante, grande parte da comunidade responsável pelas políticas de desenvolvimento permanece presa ao passado distante.
Velká část lidí působících v oblasti rozvojové politiky nicméně zůstává zaseknutá ve vzdálené minulosti.
Os etíopes começam a correr na infância para chegar, por exemplo, a uma escola distante situada nas montanhas.
Etiopané začínají běhat už v dětství, aby se dostali například do vzdálené školy v kopcích.
Já ficou claro que Cameron queria empurrar qualquer possibilidade de um referendo para um futuro mais distante possível.
Už dříve bylo jasné, že Cameron chce možnost referenda odsunout co možná nejdál do budoucnosti.
Os resultados não criaram apenas um conflito entre a lei federal dos EUA e a legislação estatal, mas assinalam também uma mudança nas atitudes não distante da que respeita ao casamento entre pessoas do mesmo sexo.
Nejenže výsledky vytvořily konflikt mezi americkým federálním zákonem a státní legislativou, ale také signalizují posun v přístupu nikoliv nepodobný tomu, který se týkal sňatků osob téhož pohlaví.

Možná hledáte...