ideální čeština

Překlad ideální portugalsky

Jak se portugalsky řekne ideální?

ideální čeština » portugalština

ideal

Příklady ideální portugalsky v příkladech

Jak přeložit ideální do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To by bylo ideální, ale dělá na vyzvednutí z Ekvádoru.
Era bom, mas ele está ocupado numa extracção no Equador.
Nic osobního. Je to prostě ideální místo pro chov dobytka.
Mas repare a parte que respeita à criação.
Já sám jsem objetí vlastní představy ideální ženy. - Zajisté nemyslíš Madge?
Algo que passa de noite.
Budeš si muset pospíšit, protože se mám sejít s Danielem. Myslím, že šampaňské je ideální volbou pro završení naší romance.
Acho que o champanhe é perfeito para terminar o nosso romance.
Takže týden v Londýně, týden v Paříži, 10 dní v jižní Francii, ideální.
Ora, uma semana em Londres, uma semana em Paris, dez dias no sul de França, ideal.
Doufám, že v Manchesteru je také tak ideální počasí.
Espero que o tempo esteja assim em Manchester.
Ale koneckoncu, ty jsi ideální kandidát na celostátní volební listinu.
Mas no fim das contas, és o homem lógico do Oeste para o cargo.
Představuje ideální stav.
Representa a condição ideal.
Mohl bys říct, že byla mojí ideální. kdybys byl nějaký nechutný zarostlý básník.
Se você fosse um poeta. poderia dizer que ela era meu ideal.
Je to ideální osobní strážce.
Dá um bom guarda-costas para ti.
Myslel jsem, že Markýz by byl pro vás, ideální manžel.
Pensei que o Marquês seria um marido ideal para ti.
Já meřím přesně osm centimetrů! Je to ideální výška, ta nejlepší!
Eu tenho exacticamente dez centímetros e é uma altura óptima.
Ideální voňavka na léto.
Muito bom, para um perfume de Verão.
I když to tady není úplně ideální, jste tady vítaná, pokud vám nevadí, že se budete načas jmenovat paní Calvero.
Existem sítios melhores para uma convalescência, mas pode ficar aqui enquanto continuar a usar o nome de Sra. Calvero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Technokratická víra v ideální modely je veskrze utopická.
A crença tecnocrática nos modelos ideais é inerentemente utópica.
Volby připomněly mnoha Američanům, že USA jsou zemí oddanou a schopnou pokroku - pohybu vpřed směrem k určité ideální vizi.
A eleição lembrou a muitos norte-americanos de que os EUA são um país comprometido com o progresso e com capacidade de o desenvolver - de avançar em direcção a uma visão ideal.
Dokud je ideální systém nedosažitelný, bude muset stačit i nedokonalé řešení.
Se o sistema ideal está fora de alcance, uma opção imperfeita terá que dar conta do recado.
Skupina G-20 představuje ideální fórum, na kterém je lze řešit.
O G-20 é um fórum ideal para enfrentar esses desafios.
Je tu však jeden zásadnější problém, který pramení z nahromaděných nedostatků zastupitelské demokracie v zemích, kde společenské a ekonomické podmínky nejsou zcela ideální.
Mas há uma questão mais fundamental em jogo que deriva das imperfeições acumuladas da democracia representativa em países onde as condições sociais e económicas estão abaixo das ideais.
Za současných mexických pravidel nemusí být comeback PRI pro tuto zemi ideální, ale není to obnova dřívějšího stavu.
O regresso do PRI, nos termos das actuais regras do México, pode não ser ideal para o país, mas não é uma restauração.

Možná hledáte...