nastálo čeština

Příklady nastálo portugalsky v příkladech

Jak přeložit nastálo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejste tu nastálo?
Não está sempre aqui?
Ne nastálo.
Para sempre não!
Teď se vracíme nastálo.
Mas agora estamos juntos.
Vy jste tu nastálo?
Vive cá sempre?
Nastálo.
De pedra e cal.
Ne nastálo. Jenom na chviličku, jenom než odejde.
Não é um namorado para sempre, mas por um tempo, até ele ir.
Jistě, nyní je to pro mě jen čistě akademická otázka, ale při pohledu zpátky si říkám, že není dobré hledat něco nastálo.
Claro que comigo, agora, não passa de uma mera questão académica. Contudo, olhando em retrospectiva, é melhor não nos prendermos.
Usadila jsem se tu nastálo, žiji se svými vzpomínkami a trápím se.
Aí me instalei com as minhas desoladas recordações.
Říkáš, že je najal nastálo?
Achas que eles têm contrato permanente?
Potřebujete někoho, kdo tu chce zůstat nastálo.
Não, vocês querem alguém que esteja presente.
Pracoval jsi někde v nemocnici nastálo?
Pertencias a um hospital ou ao quadro de algum sítio?
Potřebujeme dost paliva na udržení flotily nastálo.
Precisamos de combustível suficiente para nos mantermos indefinidamente.
Tady bydlíš? Tohle bydlení není nastálo.
Se fores bom, recebes bem.
Kdyby u nás dělal nastálo, vyhodil bych ho.
Se fosse contratado, despedia-o.

Možná hledáte...