obdobný čeština

Překlad obdobný portugalsky

Jak se portugalsky řekne obdobný?

obdobný čeština » portugalština

análogo analógico

Příklady obdobný portugalsky v příkladech

Jak přeložit obdobný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Obdobný souboj mezi Francouzem a Němcem se odehrál v roce.
Houve um duelo semelhante entre um francês e um alemão em.
Nyní máme obdobný případ v Los Feliz.
Usou do mesmo método em Los Feliz.
Obdobný důkaz použili antropologové k prokázání kanibalismu u kmene Anasaziů v Novém Mexiku.
Os antropólogos usaram provas semelhantes para provar o canibalismo entre a tribo Anasazi no Novo México.
Souhlasím také se svým učeným a váženým přítelem, soudcem Ferrisem. že neexistuje obdobný případ prohlášení. že je irský zákon v rozporu s ústavou.
Também concordo com meu honorável amigo, o Juiz Ferris. que não existe precedente da declaração. da inconstitucionalidade de uma lei irlandesa.
Možná tam najdeš obdobný případ.
Talvez haja um precedente.
Takže to je obdobný připad, ne?
É um precedente, não é?
Delle, dost jsem přemýšlela o tom, na co ses mě ptal ráno, a pořád si myslím, že s tou tvou asistencí u Colesových to není dobrý nápad, ale přijdou Hennesseyovi na obdobný zákrok.
Dell, pensei bastante sobre o que pediste hoje de manhã e ainda acho que não é boa ideia participares com os Coles, mas os Hennesseys estão a chegar para um procedimento semelhante.
Měli tam obdobný problém se Suki.
Houve um problema semelhante com a Suki.
V každém případě si myslím, že by to mohlo být precedentem když nastane obdobný případ.
Em todo caso, acho que deveria ser um precedente para algum caso semelhante.
Ačkoli občas je tu až hrobový ticho, takže takže je pěkný poznat někoho, kdo má obdobný sklony k úprku na venkov.
Às vezes pode ser um pouco ensurdecedor, é é bom conhecer alguém tão virada para o rústico como eu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzniknout budou muset také eurobondy nebo jiný obdobný nástroj.
Também deverão existir Eurobonds, ou um instrumento equivalente.

Možná hledáte...