odtažitě čeština

Příklady odtažitě portugalsky v příkladech

Jak přeložit odtažitě do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chová se odtažitě.
Anda distante e inacessível.
Pořád se chovám tak nějak odtažitě.
Procedo sempre como se estivesse distante.
Proč mluvíte tak, co já vím, odtažitě?
Por que está a falar de forma tão hostil?
Zníš tak. odtažitě.
Pareces. distante.
Působíš tak odtažitě.
Você parece estar. distante.
Cestou z letiště jsi neřekla ani slovo. A když jsem volal z Texasu, znělas odtažitě.
Quando ligava do Texas, parecias um pouco distante.
Briane, chováš se trochu odtažitě.
Brian, estás um pouco distante.
Briane, chováš se trochu odtažitě.
Brian, estás a agir um pouco distante.
Řekla mi, že se od okamžiku, co jsem se vrátil, chovám odtažitě, a že by nebylo úplně od věci, kdybych k sobě někoho pustil.
Ela disse-me que estou distante desde que voltei e que seria uma boa ideia se eu falasse com alguém.
Vím, že jsem se poslední dobou choval trochu odtažitě kvůli tomu, co se děje.
Mas percebi que tenho estado meio distante ultimamente devido ao que está a acontecer.
Dale se chová trochu odtažitě.
O Dale está estranho e distante. - São casados, isso acontece.
Jo, to ten oblek. Od té doby, co máme miminko se chováš odtažitě, Cornelie.
Desde que tivemos a bebé, sinto-te a afastar-te.
Jde tu být větrný tunel, držte se odtažitě!
Vai ser um túnel de vento aqui!
Pro mě je jak sestra, ale. poslední dobou se. chová odtažitě.
É como se fosse a minha irmã maluca, mas. Sim, ultimamente tem havido um afastamento.

Možná hledáte...