přecitlivělost čeština
Překlad přecitlivělost portugalsky
Jak se portugalsky řekne přecitlivělost?
přecitlivělost čeština » portugalština
Příklady přecitlivělost portugalsky v příkladech
Jak přeložit přecitlivělost do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Protože já zbožňuji tvou přecitlivělost.
Porque adoro a tua hipersensibilidade.
Vaše přecitlivělost mě překvapuje.
Surpreende-me.
V mé rodině je přecitlivělost.
Na minha família arrepelamos facilmente.
Takže si nedovolme žádnou přecitlivělost.
Portanto vamos deixar-nos de lamechices.
Možná bys neměl odbouchávat nemocnici, Russelle. Nemůžeš nechat lidskou přecitlivělost stát v cestě vývoji!
Talvez tu não deverias explodir o hospital, Russell.
Nevolnost, přecitlivělost, chuť k jídlu, podrážděnost.
Enjôo, mudanças de humor e de apetite, irritabilidade.
Dej pokoj, Anno to je jen hloupá přecitlivělost.
Anda Anna, isso é só sentimentalismo barato.
Vyvinula se u mě přecitlivělost na zvuk.
Desenvolvi uma hipersensibilidade ao som.
Copak nemůžu truchlit nad koněm, aniž byste tomu připisovala nějakou freudovskou přecitlivělost?
Não posso ficar triste por um cavalo sem que você faça uma análise Freudiana?
Ten myslel, že to je přecitlivělost na jídlo - a poslal Harveyho k léčiteli.
Esse sugeriu uma intolerância alimentar e mandou-o a um naturopata.
Něco jako přecitlivělost?
Tipo. uma alergia?
Na přecitlivělost jsem ztratila nárok, už když jsem si Nathana vzala.
Pode dizê-lo, deixei de ser sensível quando casei com o Nathan.
Chápu vaši přecitlivělost, taky mám problémy s nadváhou.
Percebo a sua sensibilidade, eu próprio já tive problemas com o peso.
Můžeš pociťovat bolesti svalů. Přecitlivělost na hluk, bolesti hlavy, podrážděnost. Objeví se deprese, hysterie.
Irás sentir enfraquecimento dos músculos, sensibilidade ao ruído, dores de cabeça, dormência, depressão, histeria.