přejít čeština

Překlad přejít portugalsky

Jak se portugalsky řekne přejít?

přejít čeština » portugalština

atravessar

Příklady přejít portugalsky v příkladech

Jak přeložit přejít do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechceš skončit s tou otročinou a přejít sem?
Que tal largares aquele emprego miserável e vires para cá?
Dá se ten potok nějak přejít?
Há maneira de passar o riacho?
Bude muset přejít celou místnost aby k vám došel.
Ele vai ter que atravessar para vir até si.
Zkuste přejít k věci.
Vá ao ponto, Blake.
Pokud si odpustíte tyhle řečičky, můžeme přejít rovnou k věci.
Se parar com esta conversa banal, podemos falar a sério.
Martins..Martinsi, přejít rovnou k věci, prosím?
Martins, podia ir directo ao assunto, por favor?
Možná, že kdybych nezkoušel přejít tu silnici, tak by se to nestalo.
Talvez se eu não tivesse começado a atravessar a estrada, não tivesse acontecido.
Tito lidé věřili jedinému, a to že nechají tento kraj jednou za sebou. Před nimi je poslední horská planina, kterou musejí přejít, než se. nakonec objeví zelené údolí.
Estes homens só tinham fé que essa situação fosse acabar. e que a próxima montanha seria a última que iam cruzar.
Musíme přejít most. - Jocku, dej mi pusinku.Ty můj malý Jocku.
Jock, meu cãozinho!
Jde o princip. Něco takovýho nemůžu jen tak přejít.
Se deixar passar isto, passa qualquer coisa.
Jeden z nás musí přejít na druhou stranu.
Um dos dois tem de ceder.
Vy nechcete přejít ke mně.
Se você não quer, o farei eu.
Všemožně jsme se snažili dosáhnout hranic, abychom mohli přejít do Thajska.
Pensamos em avançar para alcançar a fronteira e passar para a Tailândia.
Bude to trvat mnoho dní, aby tuto poušť dokázal vůbec přejít.
Levará muitos dias a atravessar esta terra inóspita, se é que for possível fazê-lo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Etiopie se snaží přejít na nízkouhlíkové zemědělství.
A Etiópia procura mover-se para a agricultura de baixo carbono.
RANGÚN - Na celém Blízkém východě a nyní i v Barmě (Myanmaru) se znovu vynořila jedna z velkých otázek současné globální politiky: Jak mohou státy přejít od krachujícího autoritářského režimu k nějaké formě samonosného pluralismu?
RANGUM - Por todo o Médio Oriente, e agora na Birmânia (Myanmar), ressurgiu uma das grandes questões da política global contemporânea: Como podem os países evoluir de um autoritarismo decadente para uma qualquer forma de pluralismo auto-sustentado?
Efektivní technopolitici však musí přejít od pouhého hašení požárů k dlouhodobým úvahám.
Mas os tecno-políticos eficazes deverão ir além de apagar fogos, para pensarem no longo prazo.
Nemohou však okamžitě přejít z kvartetu na symfonický orchestr, protože by k tomu bylo zapotřebí příliš mnoho chybějících nástrojů - a především příliš mnoho hudebníků, kteří na ně umějí hrát.
Mas eles não podem evoluir de um quarteto para uma orquestra filarmónica de uma só penada, porque isso implicaria demasiados instrumentos em falta - e, mais importante, demasiados músicos que os saibam tocar.

Možná hledáte...