přivážet čeština

Překlad přivážet portugalsky

Jak se portugalsky řekne přivážet?

přivážet čeština » portugalština

trazer

Příklady přivážet portugalsky v příkladech

Jak přeložit přivážet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

On nikoho přivážet nemusí.
Nao e ele que tem de a levar.
A zatopila mi 4 přístavy, a já nemoh přivážet mramor na sochy.
E inundou 4 das minhas docas. E não pude importar o mármore para reconstruir o santuário.
Začali přivážet lidi, 30 v každém nákladním autě.
Eles começaram a trazer caminhões com trinta pessoas.
Dodávky jim to sem budou postupně přivážet.
As carrinhas vão chegar aqui.
Neměl jsem přivážet svoje auto.
Não devia ter trazido o meu carro.
Uvidíme, jak rychle pracuješ. Budeš také přivážet a parkovat auta.
Também vai trazer os carros para dentro, todas as noites.
Ten chlápek nechává přivážet led z Antarktidy jenom do koktejlů.
O organizador vai mandar vir gelo de avião da Antárctica só para os cocktails.
Jakmile dostaneme povolení, začneme je přivážet z Bari.
Assim que tudo estiver certo, serão enviados de Bari.
Levnější je přivážet ocel z Číny.
E mais barato comprar aço da China.
Bude se tam přivážet a odvážet vybavení, náklaďáky, rozruch.
Vai haver equipamento a entrar e a sair, camiões, movimentação.
Pokud začnou přivážet těla, tak na to musím připravit jejich milované.
Bem, se os cadáveres vão começa a chegar, tenho que preparar os familiares.
Zboží nám budete přivážet včas, vždycky a vždy dodáte všechno!
Farás as tuas entregas na hora, sempre, e elas serão completas.

Možná hledáte...