persuadir portugalština

přesvědčit, přesvědčovat

Význam persuadir význam

Co v portugalštině znamená persuadir?

persuadir

convencer aconselhar induzir fazer aceitar mover

Překlad persuadir překlad

Jak z portugalštiny přeložit persuadir?

Příklady persuadir příklady

Jak se v portugalštině používá persuadir?

Citáty z filmových titulků

E tem uma excepcional capacidade de persuadir os outros a pensar o mesmo.
A má zvláštní schopnost v přesvědčování jiných lidí.
Nada me consegue persuadir.
Nikdo mé rozhodnutí nezmění.
Sei que as pessoas fazem aquilo que você quer, porque tem sempre meios para as persuadir.
Vím, že lidé většinou dělají, co chcete, a když ne, tak víte, jak je přesvědčit.
Senhor Cardeal, poderá Vossa Graça persuadir a Rainha a neste momento mandar o Duque de York saudar o seu augusto irmão?
Jděte hned za ní do svatyně, přesvědčte ji, ať okamžitě pustí vévodu z Yorku k jeho bratrovi. Jděte s ním, Hastingsi.
Persuadir-me que consegues ver cinco, ou realmente vê-los?
Přimět se vidět pět, nebo je opravdu vidět?
Ou tão envergonhado? Diga. Conseguiu persuadir o público alemão a engolir esta mentira, mas nunca sonhou ser confrontado com ela pelos britânicos, verdade?
Takže, dokázal jste přesvědčit německou veřejnost, ale nenapadlo vás, že se vás na to zeptají Britové, že?
Preparei uma poção com esse objetivo. Mas não consegui persuadir os ciclopes a ingeri-la.
Právě z tohoto důvodu jsem připravil prudký jed, ale nemohl jsem přinutit Kyklopy, aby ho spolkli.
Sabe como persuadir alguém, Sr. Mackey.
Vy umíte člověka přesvědčit, pane McKayi.
Bem, esperamos que consiga persuadir o Mr. Mackay a arranjar alguma coisa.
Doufám, že přesvědčíte pana Mackaye, aby něco našel.
Uma palavra sábia, agora, para os colectores de lixo, do mundo, para os investigadores de curiosidades, para os fãs de antiguidades, para todos aqueles que tentam persuadir um milagre de lugares improváveis.
A nyní moudrá rada pro sběratele veteše, hledače pokladů, fanoušky starožitností. Pro každého, kdo by chtěl hledat zázraky na neobvyklých místech.
Ele pode persuadir o conselho a pôr-me numa posição terrível.
Může přesvědčit radu a dostat mě do nepříjemné pozice.
Procurar Deus na igreja e orar pela sua absolvição. ou persuadir-se de que a sua indecente perverão é uma experiência nova e maravilhosa. compartilhada por uns poucos favorecidos..
Hledat Boha v kostele a modlit se za své rozhřešení.. nebo sami sebe přesvědčit. že jeho neslušné návrhy vyzkouší jako nové a vzrušující. natolik si je oblíbí, že jim dávají přednost před vším.
E então, tentar persuadir outros a unir-se ao seu novo culto.
A pak se snaží přesvědčit i ostatní, aby se připojili k jeho novému kultu.
Seja como for, ela vem para casa, e eu esperava persuadir-te a deixá-la ir viver comigo, parte do tempo na capital, parte do tempo em Nova Iorque, e claro, Newport durante a temporada.
Každopádně, vrací se domů a já doufám, že ji necháš žít se mnou v hlavním městě, v New Yorku a samozřejmě, během sezóny v Newportu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As decisões para melhorar a lei eleitoral e para receber Meshaal não se destinam unicamente a persuadir os próprios islamistas da Jordânia a associarem-se ao processo político.
Cílem rozhodnutí vylepšit volební zákon a přijmout Mašála není pouze snaha přesvědčit islamisty v Jordánsku, aby se zapojili do politického procesu.
O desafio para os líderes Egípcios é persuadir o Hamas a aceitar piores condições e a terminar os confrontos.
Výzvou pro egyptské lídry je přesvědčit Hamás, aby bez dalších bojů přijal dohodu za skromnějších podmínek.
Nessa altura, a economia Alemã também estará a enfraquecer, e a Chanceler Angela Merkel achará ainda mais difícil que hoje persuadir o público Alemão a aceitar responsabilidades Europeias adicionais.
Tou dobou už bude oslabovat i německé hospodářství, takže pro kancléřku Angelu Merkelovou bude ještě těžší než dnes přesvědčit německou veřejnost, aby přijala další evropskou zodpovědnost.

Možná hledáte...