namluvit čeština

Překlad namluvit portugalsky

Jak se portugalsky řekne namluvit?

namluvit čeština » portugalština

persuadir convencer

Příklady namluvit portugalsky v příkladech

Jak přeložit namluvit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bylo to jako něco, co se mi pokouší namluvit sedmileté dítě.
Era como alguém com 7 anos me tenha dito.
Nesnažte se mi namluvit, že ten Ardath je oživlá mumie.
Não me tente convencer de que Ardath é uma múmia ressuscitada.
Víte, můj kůň je dnes trochu unavený. poté, co vyhrál v pátek Velkou národní. Snažíte se mi namluvit, že tohle je závodní kůň?
O cavalo hoje está cansado, venceu o Grand National na sexta-feira.
Ty mi chceš namluvit, že jsi v životě neměl milou?
Não tiveste nem uma, a vida toda?
To mi chceš namluvit, že posloucháš nějakou luční kobylku?
Estás a dizer-me que recebes ordens deste gafanhoto?
No proč mi neodpovídáte? Snažíte se mi namluvit, abych uvěřila něčemu hroznému. něčemu odpornému, proti slušnému člověku!
Por que não contesta?
Co nám to chceš namluvit?
Tentas-te ludibriar o exército?
Komu to chceš namluvit?
Quem julgas que estás a enganar?
Komu to chceš namluvit, Gildo?
Agora quem está a brincar com quem?
Nejspíš jsi mu o mně navykládala stejné hloupé lži, jaké ses včera snažila namluvit Carol.
Deves ter-lhe contado de certeza as mesmas mentiras que tentaste impingir à à Carol ontem à noite.
Komu to chceš namluvit?
Quem está a tentar enganar?
Když je řeč o Indiánech, nenechte si namluvit, že Seminolové neumějí střílet.
Não acredite nos que dizem que os índios Seminolas não sabem disparar.
To jsem si snažil namluvit o jeho matce.
Isso mesmo eu também pensei sobre sua mãe.
Jak toho hodně namluvit a nic neříct.
Sabe falar, e não dizer nada.

Možná hledáte...