počátkem čeština

Příklady počátkem portugalsky v příkladech

Jak přeložit počátkem do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dávno před počátkem lidské historie se procházeli po naší Zemi. a přivezli si zpět mnoho biologických vzorků.
Muito antes da história do Homem, eles estiveram na Terra e trouxeram muitas amostras biológicas de espécimes.
Země, jak vypadala počátkem 19. století.
A Terra tal como era no início do século XX.
To, co jste udělal, jak jste se choval, by se mohlo stát počátkem určité terapie.
O que fez, a forma como se comportou, pode ser o princípio duma espécie de terapia.
Pro mne je dnešek počátkem nového přátelství.
Mas digo que hoje encontrei um novo amigo.
A plukovník Green, který vedl genocidní válku počátkem 21. století na Zemi.
O Coronel Green, que liderou uma guerra genocida no séc. XXI, na Terra.
Stane se počátkem vládnoucí rasy.
Ele será o começo de uma raça mestre.
Asi tak počátkem května.
Há umas semanas, suponho que no início de Maio.
Mladší větev rodu se oddělila a do západního Sussexu přišla počátkem 17. století.
Um ramo mais recente da família abandonou-a e fixou-se no Sussex, em princípios do séc.
Obřad je počátkem porozumění a vůle pokračovat bez těch, kdo nás opustili.
Na cerimónia começa a compreensão e a vontade de continuar sem aqueles que temos de deixar para trás.
Bylo to počátkem 60. let na nalezištích.
Foi no início dos anos 60, nas escavações.
Počátkem 50.let je Ky La již téměř 70 let pod nadvládou Francie, jako součást její koloniální říše v Indočíně.
Estamos nos princípios de 1950 e Ky La está sob a dominação de França há quase 70 anos, fazendo parte do vasto império colonial indochinês.
Příležitostně navštěvoval dům. Počátkem 30.let.
Sim, veio lá a casa, ocasionalmente, e voltou, no início dos anos 30.
Počátkem večera se Eddie a Cheryl pomilovali.
À tardinha, o Eddie e a Chetyl fizeram amor.
Tak, jak jsme si řekli včera červí díru objevili komandér Sisko a poručík Dax počátkem tohoto roku.
Como falámos na aula de ontem, a fenda espacial foi encontrada, este ano, pelo Comandante Sisko e pela Tenente Dax.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

MELBOURNE - Počátkem tohoto roku dosáhla koncentrace oxidu uhličitého v atmosféře hodnoty 400 částic na milion (ppm).
MELBOURNE - No início deste ano, a concentração de dióxido de carbono na atmosfera atingiu as 400 partes por milhão (ppm).
Základní příčinou tohoto neklidu je Tahír Kadrí, muslimský duchovní původem z Toronta, který počátkem prosince přicestoval do Láhauru.
A principal fonte desta agitação é Tahirul Qadri, um clérigo muçulmano que vivia em Toronto e que regressou a Lahore no início de Dezembro.
A počátkem srpna si útočníci vyhlédli sedm místních humanitárních pracovníků a popravili je.
Além disso, no início de Agosto, foram executados sete colaboradores contratados localmente para trabalhar na ajuda humanitária.
Po tomto setkání následovala počátkem března dárcovská schůzka v Bruselu a o dva týdny později jednání ve Freetownu v Sieře Leone, kde jsme koordinovali činnost našich technických komisí.
Esta reunião foi seguida por uma reunião em Bruxelas no início de março e uma reunião em Freetown, Serra Leoa, duas semanas depois para coordenar nossas comissões técnicas.
CAMBRIDGE - Když prezident Richard Nixon počátkem 70. letech prohlásil, že chce zajistit energetickou nezávislost země, dovážely Spojené státy čtvrtinu své spotřeby ropy.
CAMBRIDGE - Quando o presidente Richard Nixon proclamou, no início da década de 1970, que queria garantir a independência energética nacional, os Estados Unidos importaram um quarto do seu petróleo.
Když si Američané před časem zvolili prvního černošského prezidenta, rovněž mladého člověka plného naděje, na krátký okamžik se zdálo, že USA získaly zpět část prestiže, které se těšily počátkem 60. let.
Por um breve momento, quando os americanos votaram no seu primeiro Presidente negro, outra figura jovem e esperançosa, parecia que os EUA tinham recuperado algum do prestígio que usufruíam no início da década de 1960.
Tato vyhlídka se může jevit jako překvapivá vzhledem k tomu, že Japonsko už od prasknutí ekonomické bubliny počátkem 90. let ztratilo dvě desetiletí.
Esta perspectiva pode parecer surpreendente, dado que o Japão já perdeu duas décadas desde que a boa situação da sua economia acabou subitamente no início da década de 1990.
Zřícení textilky Rana Plaza v Bangladéši počátkem letošního roku, při němž zahynulo více než 1000 lidí, nastolilo nedávno podobnou otázku textilnímu průmyslu.
Mais recentemente, no início deste ano, a derrocada da fábrica de têxteis Rana Plaza, no Bangladesh, que causou a morte a mais de 1.000 pessoas, levantou uma questão análoga relativamente à indústria têxtil.
Počátkem letošního roku se Čína připojila ke třinácti dalším členským zemím WTO, které vyzvaly k odstranění cel na ekologické produkty.
No princípio deste ano, a China uniu-se a outros 13 membros da OMC para pedir a remoção das tarifas sobre bens ambientais.
Počátkem dvacátého století decimovaly epidemie HAT populace v mnoha koutech Afriky.
No início do século XX, epidemias de THA dizimavam populações em muitas regiões de África.
Počátkem tohoto měsíce jsem s australským premiérem Tonym Abbottem dosáhl rámcové dohody o japonsko-australském EPA.
No início deste mês, o primeiro-ministro australiano, Tony Abbott, e eu, chegámos a um acordo de princípio sobre um APE Japão-Austrália.
A konečně: mezinárodní nevládní organizace Human Rights Watch (HRW) se sídlem v USA počátkem tohoto měsíce formálně přijala stanovisko, které odmítá kriminalizaci držení a užívání veškerých drog a volá po radikálně odlišném přístupu.
Finalmente, no princípio deste mês, a Human Rights Watch (HRW), ONG internacional sedeada nos EUA, adoptou uma posição formal que rejeita a criminalização da posse e do consumo de todas as drogas e apela para uma abordagem radicalmente diferente.
Na summitu skupiny G-20 počátkem září se například americký prezident Barack Obama velmi snažil přesvědčit deset států, aby podepsaly deklaraci o Sýrii, která se o použití síly ani nezmiňovala.
Por exemplo, na cimeira do G-20, no início de Setembro, o Presidente dos EUA, Barack Obama fez um grande esforço para convencer os dez estados a assinarem uma declaração sobre a Síria que nem sequer mencionava o uso da força.
Počátkem srpna přepadli džihádističtí teroristé egyptskou vojenskou základnu v Sinaji a zabili 16 egyptských vojáků.
No início deste mês, terroristas jihadi atacaram uma base militar Egípcia no Sinai, matando 16 soldados Egípcios.

Možná hledáte...