poradenství čeština

Překlad poradenství portugalsky

Jak se portugalsky řekne poradenství?

poradenství čeština » portugalština

aconselhamento orientação consultadoria e aconselhamento

Příklady poradenství portugalsky v příkladech

Jak přeložit poradenství do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

No tak, jaké byly výsledky poradenství?
Quais foram os resultados do aconselhamento?
Neuškodilo by ti pracovní poradenství.
Um pouco de orientação vocacional te faria bem.
A někteří s pomocí každodenního psychologického poradenství.
Outros com ajuda de um psicólogo.
Dovolte mi, abych vám kus chlapi poradenství,.
Vou dar-vos um conselho, meninos.
Můžu vám poskytnout manželské poradenství a nevinný flirt.
Podia dar-lhe conselhos matrimoniais, e atirar-me a si.
Jsem vrah, který poskytuje finanční poradenství, takové domácí zvířátko.
Sou um homicida condenado que faz bom planeamento financeiro. Sou um mascote óptimo para se ter.
Díky za právní poradenství.
Obrigada pelo conselho legal.
Pro ně děláš to poradenství? - Ano.
É para eles que estás a fazer consultoria?
Vymyslím, jak s ním promluvit o drogách bez toho, abych vás do toho zatahovala. A vy, mezitím, začnete navštěvovat drogové poradenství ve čtvrtek.
E você, entretanto, venha à sessão de terapia na quinta.
Musíte znovu začít navštěvovat drogové poradenství.
Tens de voltar à terapia para toxicodependentes.
A pak jsem přišel sem, do drogového poradenství.
Depois vim para cá. Fiz terapia.
A zkoušel jste poradenství?
Já tentou esclarecê-lo sobre o assunto?
Poskytuje bezplatný poradenství chudým a diskriminovaným.
Oferecem aconselhamento jurídico gratuito aos indigentes.
Trocha poradenství v oblasti řízení.
Um pouco de consultadoria de gestão.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Díky přístupu k nepřetržitému profesionálnímu poradenství a podpoře budou pacienti cítit větší schopnost ovlivňovat své fyzické zdraví sami.
O acesso a apoio e orientação permanentes por profissionais contribuirá para que os doentes se sintam mais capacitados para gerir o seu bem-estar físico.
U jednotlivých škol budou tato opatření zahrnovat posílení bezpečnostní infrastruktury, plánování a schopnosti reagovat, proškolení zaměstnanců a poradenství pro studenty a příslušníky společenství.
Para as escolas individuais, as medidas incluirão o reforço da infra-estrutura de segurança, planeamento e resposta, formação para o pessoal e aconselhamento para estudantes e membros da comunidade.
Klíčem ke kvalitnímu životu s cukrovkou je však výživná strava, aktivní životní styl, sociální podpora a poradenství šité na míru situaci každého jednotlivce.
Mas a chave para viver bem com a diabetes é uma dieta nutritiva, um estilo de vida activo, o apoio social, e uma aprendizagem personalizada às circunstâncias de cada indivíduo.

Možná hledáte...