podobenství čeština

Překlad podobenství portugalsky

Jak se portugalsky řekne podobenství?

podobenství čeština » portugalština

parábola alegoria

Příklady podobenství portugalsky v příkladech

Jak přeložit podobenství do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako ztracenou ovečku v podobenství ji mám raději o to více.
Como a ovelha perdida na parábola, eu a amo ainda mais.
Abych vám pomohl pochopit co tím myslím. Chtěl bych vám vyprávět pěkné malé podobenství.
Para ajudar-vos a entender o que quero dizer tenho de contar-vos uma história.
Drago ční nad Rockym jako obr. Je to podobenství Davida a Goliáše.
O russo é maior que o americano. Um caso real de Davi e Golias.
Mluvíme jen v podobenství, že ano?
Estamos só falando no sentido figurativo, não é?
Jakákoliv podobenství budou velmi přínosná.
Todas as criaturas vivas são relevantes para a nossa conversa.
To je podobenství.
É uma parábola.
Ano, ale to je jen podobenství.
Sim, mas isso era uma parábola.
Nikdy neusnu dokud si nepřečtu alespoň jedno jeho podobenství.
Eu nunca durmo sem ler pelo menos uma de suas parábola.
Ale ve skutečnosti, to je jen fyzické podobenství někoho jiného.
Mas eles são apenas manifestações físicas de outra pessoa qualquer.
Pozor, Lexi, v bibli najdeš mnohá podobenství.
Cuidado, Lex encontram-se muitos tipos de parábolas na Bíblia.
Útržky písma, starých básní, zmatená podobenství.
Partes das escrituras, poesia antiga, tretas em parábolas.
Zároveň však zde máme představitele úžasné vědy - vědy, která se doposud nejvíce přiblížila k vysvětlení Ježíšova podobenství, že hořčičné semínko je větší, než království nebeské.
Ainda assim temos no mesmo ponto uma epidemia de uma grande ciência. A ciência que mais se aproximou para explicar o ensinamento de Jesus de que uma semente era maior que o reino dos céus, foi a física quântica.
Nemusím být muslim, aby mě nadchla podobenství a poezie.
Não tenho de ser muçulmano para considerar belas as suas imagens ou tocante a sua poesia.
Chápu důležitost tohoto podobenství.
E perceberemos a importância desta parábola.

Možná hledáte...