podobat čeština

Překlad podobat portugalsky

Jak se portugalsky řekne podobat?

podobat čeština » portugalština

assemelhar semelhar parecer-se com assemelhe-se assemelhar-se a

Příklady podobat portugalsky v příkladech

Jak přeložit podobat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Létání se začíná podobat mé ženě.
Pilotar fica tão insuportável como a minha mulher.
Jak se můžeš zlobit na děvče, které se chce podobat svému idolu?
Como podes ficar ofendida com uma miúda a tentar imitar o seu ídolo?
Díky té vodě už se začínáš podobat sám sobě.
Até pareces do tipo que tem medo da água.
Aspoň jednou v životě se podobat tátovi.
Não é fácil ser filho, Fredo.
Guillaume, chtěl bych se ti podobat.
Oh, Guillerme, eu queria tanto ser como tu!
Aspoň jednou v životě se podobat tátovi.
Por uma vez na vida, ser mais como o pai.
S hrůzou pozoruji, jak se ti Ignat začíná podobat.
Ignat começa a parecer-se contigo! Isto horroriza-me.
Chceš se podobat lidem.
Você quer ser como os humanos.
Tento nápad tě přivede do záhuby. Uvařím ti nápoj. A až ho vypiješ, budeš se podobat lidem natolik, že se budeš smět dotýkat země a nerozplyneš se.
Eu vou fazer-lhe uma bebida. que você pode tocar o chão sem derreter.
Dneska bychom se měli podobat opačnému pohlaví, aby byli všichni stejní.
E agora dizem que devemos ser como o sexo oposto para podermos ser mais iguais.
Klidně někoho zabij a přivez mi mrtvolu, ale musí se ti podobat.
Queres matar alguém e trazer-me o cadáver?
A chci tam založit školu, která se bude co nejvíce podobat této. - Věc, o které jsem se s vámi přišel poradit, je jaké jí dát jméno?
Quero abrir uma escola o mais possível parecida com esta.
Už teď se jí začínám podobat.
Não tenho outra forma.
Lidi, co spolu žijou, se začnou časem podobat, a mezi náma je stále větší rozdíl.
Com o tempo, os casais ficam parecidos, mas nós estamos cada dia mais diferentes um do outro.

Možná hledáte...