podobat čeština

Překlad podobat rusky

Jak se rusky řekne podobat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podobat rusky v příkladech

Jak přeložit podobat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak se můžeš zlobit na děvče, které se chce podobat svému idolu?
Как ты можешь обижаться на девочку, которая хочет во всем походить на свой идеал?
Zvířata se po čase začnou podobat svejm majitelům. Jak říkal můj děda.
Они все чем-то похожи на своих хозяев, как говорил мой дед.
Aspoň jednou v životě se podobat tátovi.
Хоть раз в жизни будь как. Отец.
S hrůzou pozoruji, jak se ti Ignat začíná podobat.
Я с ужасом замечаю, как Игнат становится похожим на тебя.
Bude se vám podobat, to je to nejhorší.
Хуже всего -быть похожим на Вас.
Dneska bychom se měli podobat opačnému pohlaví, aby byli všichni stejní.
А теперь все говорят о том, как себя вести, чтобы не отличаться от противоположного пола.
Klidně někoho zabij a přivez mi mrtvolu, ale musí se ti podobat.
Убей кого-нибудь, но сделай так, чтобы труп был похож на тебя.
Jsem zvědavý jestli se dítě bude podobat mně, nebo mému otci?
Ребёнок, и я, и папа, и бабушка.
Snaží se mu podobat. Ale pořád si není jist sám sebou.
Он пытается быть похожим, но все еще не уверен в себе.
Už teď se jí začínám podobat.
Последняя спичка.
Lidi, co spolu žijou, se začnou časem podobat, a mezi náma je stále větší rozdíl.
Но ты. Со временем супруги становятся похожими друг на друга, а мы - наоборот.
Tak proč se domníváte, že bych se vám chtěl podobat?
Почему же вы решили, что я хотел кого-то шокировать? Я не совсем об этом.
Možná že se začne podobat Kazonům, až dospěje.
Возможно, в нем разовьется больше кейзонских черт, когда он вырастет.
Zbývá mi půl roku a pak to co pohřbí se mi už nebude podobat.
Позволь мне кое-что тебе объяснить. У меня осталось месяцев шесть но к тому времени то, что будут хоронить, не будет даже выглядеть как я.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Matematické modely, jež makroekonomové mají, se v některých ohledech mohou podobat modelům meteorologickým, ale jejich strukturální ucelenost nezaručuje žádná pevná, neměnná teorie.
Математические модели, которые имеют макроэкономисты, могут, в некотором отношении, напоминать модели погоды, но их структурная интеграция не регламентируется чем-нибудь похожим на четкую неизменную теорию.
Zkoumání smluvních pavučin by se mělo podobat zkoumání buněčné struktury a DNA biologem.
Изучение паутин контрактов должно быть аналогично исследованию биологом структуры клетки и ДНК.
Jinými slovy platí, že mají-li se stát SDR vskutku mezinárodní měnou, musí se MMF více podobat globální centrální bance a mezinárodnímu věřiteli poslední instance.
Другими словами, чтобы СПЗ стали настоящей международной валютой, МВФ должен будет стать похожим на глобальный центральный банк и последнего международного кредитора в критической ситуации.
Členové rodiny se mohou jeden druhému podobat mnoha fyzickými rysy, například výškou, tónem pleti či barvou vlasů.
Члены семьи обладают сходством относительно роста, оттенка кожи и цвета волос.
Jistěže, evropské ekonomiky se nezačaly podobat jedna druhé jako vejce vejci a HDP na hlavu se také úplně nevyrovnal.
Конечно, европейские экономики не стали походить друг на друга, не сравнялись и показатели ВВП на душу населения.
Toto pokušení ostatně podněcují i sami Asijci, když si Sdružení zemí jihovýchodní Asie (ASEAN) otevřeně klade za cíl podobat se stále více Evropské unii.
Действительно, азиаты сами поощряют такое отношение, когда Ассоциация государств юго-восточной Азии (АСЕАН) открыто ставит своей целью все больше походить на Европейский Союз.
Ta nemohou být totožná s vědeckou metodou, ale charakterově by se jí měla podobat a zahrnout hledání pravdy jako kritérium, podle něhož by se politické názory posuzovaly.
Они не могут быть идентичными с научным методом, но они должны быть схожими по характеру, сохранив поиск истины в качестве критерия, по которому должны оцениваться политические взгляды.
Domnívala jsem se kdysi, že Putinův konec by se mohl podobat nenadálému a krvavému pádu Lavrentije Beriji, Stalinova všemocného šéfa bezpečnosti, jehož zlikvidoval systém svévolné spravedlnosti, který pomohl stvořit.
Когда-то я думала, что конец Путина будет напоминать неожиданную и кровавую кончину Лаврентия Берии, всемогущего руководителя службы безопасности Сталина, который стал жертвой судебной системы, созданной им самим.
V jistém smyslu by se izraelsko-palestinský konflikt po jednostranném vyhlášení nezávislosti začal trochu podobat konfliktu izraelsko-syrskému - tedy sporu mezistátnímu.
В некоторой степени, одностороннее объявление независимости сделало бы палестино-израильский конфликт более похожим на конфликт между Израилем и Сирией - межгосударственным конфликтом.
Globální trh současnosti je skutečným modelem toho, čemu vědci říkají komplexní adaptabilní systém, který je nelineární a má tendenci podobat se spíše biologickému, než mechanickému systému.
Сегодняшний глобальный рынок представляет ту самую модель, которую ученые называют сложной адаптивной системой, нелинейной и походящей скорее на биологическую, нежели на механическую систему.
Rusko nyní může usilovat o takovou pozici v rámci Evropy, která by se mohla podobat stávajícímu partnerství mezi EU a Norskem.
Россия может теперь стремиться занять в Евросоюзе положение, похожее на нынешнее партнерство между ним и Норвегией.
Studentští demonstranti v ulicích Paříže se v poslední době nechtějí podobat Číňanům ani Indům; zavrhují logiku globalizace a odmítají se vzdát těžce vydobytých sociálních jistot.
Студенты, вышедшие недавно на улицы Парижа, не хотят стать такими, как китайцы и индийцы; они отвергают логику глобализации и отказываются уступать с трудом достигнутые социальные гарантии.
I my ekonomové, přesvědčení, že globální finanční inovace jsou zdrojem obrovských čistých přínosů, musíme přiznat, že dnešní boom hedžových fondů se začíná podobat bublině internetových technologií.
Даже мы, экономисты, которые полагают, что глобальные финансовые нововведения приносят огромную чистую прибыль, должны признать, что сегодняшний бум хеджевых фондов становится техническим пузырем.
Výsledkem by mělo být cosi, co se bude podobat spíše všeobecnému návyku mýt si ruce než soustavě nemocnic pro naléhavé případy.
Результаты должны напоминать нечто больше похожее на широко распространенное мытье рук, чем на систему, предназначенную для интенсивной терапии в больницах.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...