pravidlo čeština

Překlad pravidlo portugalsky

Jak se portugalsky řekne pravidlo?

Příklady pravidlo portugalsky v příkladech

Jak přeložit pravidlo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zavádím nové pravidlo.
Vou fazer uma regra nova.
Jen muži, který to pravidlo zná, se dá v tomhle krutém svete verit.
Neste mundo de ódio um homem sabe que uma regra tem muita força.
Osvědčilo se to v minulosti tolikrát, neporušujme to pravidlo.
Funcionou tanto e tão bem no passado, não vamos quebrar a regra.
Nikdy nesmíme to pravidlo změnit.
Enquanto vivermos, não podemos alterar essa regra.
To bude nové pravidlo.
É uma das regras que eu vou fazer.
Neznáš pravidlo sedm?
Lembra-te da regra número sete?
To je staré pravidlo.
Essa lei é mais antiga que o beisebol.
Špatně. Dobré pravidlo je vyhýbat se novinám. Pořád, The Times jsou trochu jiní.
É bom ficar longe da imprensa, mas o 'Times'. é diferente.
Není takové pravidlo?
Não é essa a regra?
Ti meli pravidlo: kdykoliv ocekavali potiz, vyslali by zveda na vyzvedy driv nez by ohrozili celou svou skupinu.
Eles tinham uma regra: quando esperavam problemas. enviavam um explorador antes de expor a tropa.
To pravidlo si od nich vypujcil.
Foi deles, que copiou essa ideia.
Přidat se k ostatním, to je pravidlo číslo jedna.
Deves rodar com os outros. É o regulamento da corrida.
Máme zde pravidlo, žádný alkohol v budově.
Temos uma regra. Não permitimos bebidas aqui. - E em relação a fumar?
Jim má pravidlo. nikdy doma o práci nemIuvit.
O Jim nunca fala comigo sobre questões de trabalho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Deduktivní vyvozování nám umožňuje předpovídat účinky, jestliže známe principy (pravidlo) a příčinu.
A inferência dedutiva permite-nos prever os efeitos, caso conheçamos os princípios (a regra) e as causas.
Abduktivní inference je pragmatická, sleduje pouze výsledky, pravidlo odhaduje a zjišťuje příčinu.
A inferência abdutiva é pragmática, olha apenas para os resultados, tenta adivinhar a regra e identificar a causa.
To je však jen příslovečná výjimka, která potvrzuje pravidlo.
Mas essa é a proverbial excepção que confirma a regra.
A republikáni se v Tampě sešli proto, aby oslavili pravidlo - aby řekli, že Amerika, jak ji viděl Tocqueville, už neexistuje: Američané už nevěří, že bohatství bohatých spočívá na prosperitě ostatních.
E os Republicanos reuniram-se em Tampa para celebrar a regra - para dizer que a América que Tocqueville viu já não existe: os Americanos já não acreditam que a fortuna dos ricos dependa da prosperidade dos outros.
První pravidlo už potajmu či otevřeně porušila většina členských států včetně Německa, zatímco druhé pravidlo v případě několika zemí smetly ze stolu drahé finanční balíky.
A maioria dos Estados-Membros, incluindo a Alemanha, já violou a primeira regra, sub-repticiamente ou não, enquanto no caso de alguns, a segunda regra foi largamente ultrapassada através de pacotes de financiamento dispendiosos.
První pravidlo už potajmu či otevřeně porušila většina členských států včetně Německa, zatímco druhé pravidlo v případě několika zemí smetly ze stolu drahé finanční balíky.
A maioria dos Estados-Membros, incluindo a Alemanha, já violou a primeira regra, sub-repticiamente ou não, enquanto no caso de alguns, a segunda regra foi largamente ultrapassada através de pacotes de financiamento dispendiosos.
Výjimky často potvrzují pravidlo.
As excepções confirmam frequentemente esta regra.
První je neschopnost centrálních bank zavést pravidlo typu cílování nominálního HDP či jeho ekvivalentu.
A primeira foi o falhanço dos bancos centrais em adoptar objectivos como uma meta para o PIB nominal ou um seu equivalente.

Možná hledáte...