plavidlo čeština

Překlad plavidlo portugalsky

Jak se portugalsky řekne plavidlo?

plavidlo čeština » portugalština

navios navio nave embarcação barco

Příklady plavidlo portugalsky v příkladech

Jak přeložit plavidlo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Obyčejné plavidlo by utrpělo veliké škody.
Um navio vulgar teria sofrido graves danos.
Jak mohl někdo vymyslet a sestrojit tohle plavidlo.
Como pôde conceber a construção deste navio?
Legitimní plavidlo, s řádnou registrací a nákladem, který se tu dá vyložit. Loď?
Quero um autêntico cargueiro. com registro legal e uma carga que possamos descarregar aqui.
K ostrovu se vysokou rychlostí blíží neznámé plavidlo.
Temos uma nave não identificada a aproximar-se a alta velocidade.
Tohle plavidlo by nevydrželo turbulenci.
Esta nave não resistiria a turbulência.
Plavidlo jde rídit dálkovým ovládáním.
Este aparelho pode ser manejado a grandes distâncias, por controlo remoto.
Pronásledované plavidlo je malá nákladní loď třídy J.
É uma pequena nave de carga de classe J.
Navzdory tomu, že tato loď byla postavena a inzerována jako nepotopitelné plavidlo, vaše záchranné prostředky jsou nedostatečné a nevyhovující.
Bem, pelo fato de que este navio foi construido e anunciado. como o navio que jamais afundaria. seu equipamento de salva-vidas é insuficiente e inadequado.
U.S.S. Enterprise volá neidentifikované klingonské plavidlo.
A USS Enterprise chama nave Klingon não identificada.
U.S.S. Enterprise volá klingonské plavidlo.
A USS Enterprise chama nave Klingon.
Senzory zaznamenávají neznámé plavidlo, které nás sleduje.
Capitão, os sensores estão a registar uma nave não identificada a seguir-nos.
Hvězdná flotila bere na vědomí zprávu o naší situaci a potvrzuje. V tomto kvadrantu není povolen žádné plavidlo Federace.
Capitão, a Frota Estelar está ciente da nossa situação e confirma. nenhuma nave da Federação autorizada neste quadrante.
Stále nás sleduje cizí plavidlo.
Ainda estamos a ser seguidos pela nave do intruso.
To cizí plavidlo se přibližuje.
Capitão, a nave alienígena está a mover mais próximo.

Možná hledáte...