proroctví čeština

Překlad proroctví portugalsky

Jak se portugalsky řekne proroctví?

proroctví čeština » portugalština

profecia vaticinio previsão

Příklady proroctví portugalsky v příkladech

Jak přeložit proroctví do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Už nechej těch proroctví.
Está bem, professora.
Tak jim proroctví splň.
Então, torne a profecia deles realidade.
Proroctví.
Profecia.
Proroctví?
Profecia?
Já ale pro tebe už pojal plán, a v cizině nechám rozšířit proroctví, že Edward měl by se bát o život.
Mas eu urdirei um dia escuro para você. E providenciarei tais profecias. que o Rei Eduardo IV temerá por sua vida.
Zákeřnou předehrou v podobě pomluv, opilých proroctví a lživých snů smrtelnou nenávist chci vyvolat mezi mým bratrem Clarencem a králem.
Urdi conspirações. e armadilhas perigosas, com mentiras protegidas por argumentos de peso, absurdos presságios, esperança e sonhos, para criar um ódio mortal. entre meu irmão Clarence e o monarca.
Znamení a proroctví jsou až na jednu výjimku příznivá.
Os auspícios e as profecias são bons, com uma excepção.
Mezi těmito otroky se šíří proroctví o vysvoboditeli, který je vyvede z otroctví.
Entre os escravos, há uma profecia dum libertador. que os libertará da escravatura.
Co když Miki Jošiaki o proroctví zlého ducha poví pánovi?
E se Miki Yoshiaki revelar a profecia do espírito da floresta ao nosso Grande Senhor?
I kdyby to byla pravda, myslíte, že vám náš pán bude ještě věřit, až mu Miki poví o tom proroctví?
Mesmo que isso seja verdade, achas que o Grande Senhor acreditará nisso, se Miki o informar sobre a profecia?
Ale i má nevěřící duše nemůže nevěřit v proroctví onoho zlého ducha.
Porém, até o meu coração temeroso não pode deixar de confiar na profecia daquele espírito.
Každé slovo toho proroctví se vyplnilo, aniž byste o to jakkoli usiloval.
Todas as condições daquela profecia aconteceram sem a tua interferência.
Věříš snad tomu proroctví. - V nic víc doufat nemůžeme.
Se acreditas na profecia da floresta, sabes que isto é tudo o que podemos almejar.
Ale odmítám uvěřit v proroctví zlého ducha.
Mas recuso-me a acreditar na profecia de um espírito maligno.

Možná hledáte...