reforçado portugalština

Význam reforçado význam

Co v portugalštině znamená reforçado?

reforçado

fortificado que recebeu reforço aumentado que é robusto, vigoroso

Příklady reforçado příklady

Jak se v portugalštině používá reforçado?

Citáty z filmových titulků

Nosso reforçado castelo. terá um cerco para rir!
Náš pevný hrad má z obležení smích.
A estação de solo da África do Sul relata que não há resposta do sinal de destruição reforçado.
Pozemní základna v Jižní Africe hlásí, že nereaguje na zesílení signálu.
Sinceramente, acho que o sistema de pilares precisa de ser reforçado.
Upřímně řečeno, centrální pilíř by šlo malinko vyztužit.
Lucian, quero que mande um batalhão reforçado por mar, para desembarcar aqui, em Brolo, atrás das linhas dos alemães.
Luciane, vyšlete po moři posílený prapor a vyloďte ho u Brola, Fricovi v zádech.
Reforçado, triplo aço alemão.
Posílený trojitou německou ocelí.
O desenvolvimento reforçado. - Scott viveu em Abbotsford no centro do país. - Madeira de ácer e pau-rosa.
Rozvoj těžby dřeva přímo v srdci rodného kraje možná jeden z největ porobené skotské země zvýšením kanadského exportu dřeva jež se zotavovala z následků neúspěšný jakubovské rebelie pokles.
Os cofres novos têm paredes de cimento reforçado de 1,5 metros de espessura, revestidas com 15 cm de aço.
Nový trezorový místnosti jsou z železobetonu, metr tlustý a k tomu 15cm oceli.
Todos os membros do Governo foram informados ontem, mas mesmo o sigilo que preside a todos os Conselhos de Ministro foi reforçado por um pedido formal feito pelo Primeiro-ministro.
Členové kabinetu se to dozvěděli až včera, ale složili přísahu, že budou o všem mlčet. To ještě posílilo i zvláštní premiérovo napomenutí.
Aço reforçado.
Tvrzená ocel.
David descobriram uma enzima que estimulou o cérebro e reforçado os sentidos.
David vynalezl enzym, který dokázal stimulovat mozek a nervový systém.
Janela de vidro reforçado?
Skleněná tabule?
Senão, somos apanhados numa cabina de aço reforçado, enquanto chamam os guardas armados.
Jinak na tebe spadne ocelová klec. a přiběhne ozbrojená ochranka.
Sim, foi reforçado e isolado, mas isto não é uma tormenta normal.
Byla posílena a izolována. Ale tohle není obyčejná bouře.
E quanto à Scully? - Mandá-los para outras secções parece apenas ter reforçado a determinação deles.
Jejich rozdělení do různých oddělení jen posílilo jejich odhodlání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os EUA estavam prestes a afundar-se no nacionalismo isolacionista, reforçado, talvez, por um sentimento de xenofobia.
USA byly na krok od sklouznutí do izolacionistického nacionalismu, snad ještě utuženého xenofobní náladou.
CIDADE DE GAZA - O Hamas, movimento político militante que governou Gaza desde 2007, viu o seu estatuto regional significativamente reforçado depois do último conflito com Israel.
GAZA - Militantní politické hnutí Hamás, které od roku 2007 vládne v Gaze, vyšlo z nejnovějšího kola bojů s Izraelem se značně posíleným regionálním statusem.
Em quarto lugar, o espírito da regra de Maastricht relativa à dívida pública seria reforçado e o risco moral reduzido.
Za čtvrté by se posílil duch maastrichtského pravidla pro veřejný dluh a snížil by se morální hazard.
Esse poderá ser um ponto de viragem, desde que seja adequadamente reforçado com passos adicionais no sentido de uma maior integração.
Může to být bod zvratu - za předpokladu, že bude náležitě posílen dalšími kroky směrem k větší integraci.
Será imperativo um programa revisto e reforçado do Fundo Monetário Internacional, para que as reformas necessárias sejam introduzidas.
Revidovaný a posílený balík pomoci Mezinárodního měnového fondu je povinností, mají-li se nezbytné reformy skutečně uzákonit.

Možná hledáte...