região portugalština

oblast, region

Význam região význam

Co v portugalštině znamená região?

região

território, área

Překlad região překlad

Jak z portugalštiny přeložit região?

Příklady região příklady

Jak se v portugalštině používá região?

Citáty z filmových titulků

Na região desértica de IIderim, a segunda legião.
V Ilderimove pouštním kraji druhou legii.
A região de amanhã?
Bývalému městu Atlantiku?
Não conheço a região muito bem.
Taky nejsem odsud.
Norton, pergunta se já há neve na região toda.
Nortone, zjistěte jestli padá sníh v celé zemi.
Era melhor sairmos desta região.
Raději bychom odsud měli zmizet.
Encontrei-a ao visitar a região.
Náhodou. Byla jsem v té čtvrti na návštěvě.
Não o censuro, mas lembre-se de que estamos numa região esquisita.
Nemám vám to za zlé, ale víte, že toto je divná země.
Esta região é encantada.
Ty stolové hory jsou zakleté.
Conhecem muito bem esta região.
Znají tuhle zem jako svý boty.
O monstro tinha fugido e andava a devastar a região rural, matando, mutilando e aterrorizando.
Ten netvor uprchl a pustošil okolí. Zabíjel, mrzačil a terorizoval.
Osteodermia considerável na região frontal.
Značné kostnatění kůže v čelní oblasti.
Almira Gulch, lá por ser dona de metade da região não quer dizer que mande nos outros!
Almiro Gulchová, to, že vám patří půlka okresu, neznamená, že jste tu pánem!
Estou a ir daqui e também desta maldita região.
Odcházím odtud i z této proklaté země.
E eu serei a senhora mais distinta da região.
Budu ta nejváženější dáma v okolí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Além disto, comparado com a vizinha Eritreia sob o Presidente Isaias Afewerki ou com o Sudão de Omar al-Bashir, o seu regime não era nem por sombras o pior infractor na região.
V porovnání se sousední Eritreou za vlády prezidenta Isaiase Afewerkiho nebo Súdánem Umara Bašíra navíc jeho režim rozhodně nepatřil k nejhorším v regionu.
No Corno de África, não há um líder da sua estatura que possa assegurar a estabilidade e o forte governo de que a região necessita tão desesperadamente.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
Já quase toda a gente, na região do Atlântico Norte, tem comida suficiente para evitar a fome, roupa suficiente para manter-se quente e abrigo suficiente para permanecer seco e protegido.
Téměř všichni lidé v severoatlantickém regionu už mají dostatek jídla, aby netrpěli hladem, dostatek oblečení, aby se udrželi v teple, a dostatečné přístřeší, aby nezmokli.
Mas a necessidade de diminuir gastos também pode indicar a possibilidade de que os EUA sejam incapazes de financiar uma transferência militar para a região Ásia-Pacífico - ou, pior, que sejam forçados a economizar na região.
Potřeba výdajových škrtů však zvyšuje také pravděpodobnost, že USA nebudou schopny financovat vojenský posun těžiště do asijsko-pacifické oblasti - nebo že budou v horším případě donuceny seškrtat výdaje i v této oblasti.
Mas a necessidade de diminuir gastos também pode indicar a possibilidade de que os EUA sejam incapazes de financiar uma transferência militar para a região Ásia-Pacífico - ou, pior, que sejam forçados a economizar na região.
Potřeba výdajových škrtů však zvyšuje také pravděpodobnost, že USA nebudou schopny financovat vojenský posun těžiště do asijsko-pacifické oblasti - nebo že budou v horším případě donuceny seškrtat výdaje i v této oblasti.
Essa mudança foi vista como um alívio por aqueles que na região temem ser forçados a escolher entre os EUA e a China.
Tato změna znamenala úlevu pro ty hráče v regionu, kteří se obávají, že si budou muset vybrat mezi USA a Čínou.
A região Ásia-Pacífico ocupará mais espaço na agenda do segundo mandato de Obama, especialmente quando a retirada em curso de militares dos EUA terminar a guerra do Afeganistão em 2014.
Asijsko-pacifický region získá v Obamově agendě pro druhé funkční období na významu, zejména když probíhající stahování amerických vojáků ukončí do roku 2014 válku v Afghánistánu.
O conhecimento necessário à sua construção está a propagar-se, e o seu alcance está a aumentar, fazendo com que alguns mísseis provenientes do exterior da região Euro-Atlântica já sejam capazes de atingir cidades Europeias.
Znalosti potřebné k jejich sestavení se šíří, dolet raket se zvětšuje a terčem některých střel z oblastí mimo euroatlantický region už se mohou stát evropská města.
E, ao acolher os quatro contratorpedeiros da Marinha dos EUA, a Espanha está a contribuir de modo vital não apenas para a defesa antimíssil da OTAN, mas também para a segurança em toda a região do Mediterrâneo.
Španělsko zase jako hostitelská země čtyř amerických torpédoborců zásadním způsobem přispívá nejen k protiraketové obraně NATO, ale i k bezpečnosti napříč středomořským regionem.
Explicar o que tornou estas sociedades tão vulneráveis obriga a aprender sobre a história recente da região, e a compreender porque essas populações confiam tão pouco nas autoridades públicas.
Chceme-li vysvětlit, co učinilo tyto společnosti tak zranitelnými, musíme se něco dozvědět o nedávných dějinách tohoto regionu a pochopit, proč tamní lidé hluboce nedůvěřují veřejným institucím.
Prevejo uma estratégia com a qual a Austrália, a Índia, o Japão e estado do Havai dos EUA formem um diamante para salvaguardar os bens comuns marítimos, que se estendem da região do Oceano Índico ao Pacífico ocidental.
Představuji si strategii, v jejímž rámci Austrálie, Indie, Japonsko a americký stát Havaj vytvoří kosočtverec, který zabezpečí námořní statky táhnoucí se od oblasti Indického oceánu až po západní Pacifik.
Num período de reequilíbrio estratégico norte-americano para a região Ásia-Pacífico, os EUA precisam tanto do Japão como o Japão precisa dos EUA.
V době amerického strategického příklonu k asijsko-pacifické oblasti potřebují USA Japonsko stejně, jako Japonsko potřebuje USA.
Acredito firmemente que, em 2013 e além, a prosperidade futura da região da Ásia-Pacífico também deverá ser sustentada por eles.
Pevně věřím, že budoucí prosperita asijsko-pacifické oblasti by se o ně měla opírat i v roce 2013 a dalších letech.
Uma estratégia de crescimento para toda a região ainda está por criar.
Růstová strategie pro celý region by teprve měla přijít.

Možná hledáte...