rol | rolo | roll | rolf

role čeština

Překlad role portugalsky

Jak se portugalsky řekne role?

role čeština » portugalština

papel rosto função campo

Příklady role portugalsky v příkladech

Jak přeložit role do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A vaše role dočasné zastupující sestry vám nedává právo chovat se nejapně.
E o seu papel de Irmã Interina não a autoriza a ser jocosa.
A zde je tvoje role.
Bem, é aí que você entra.
Vaše nová představitelka hlavní role.
A nova protagonista, amigos.
Má role v pokusu je završena.
A minha parte da experiência está feita.
A má tolik drzosti, že se staví do role ochránce lidu.
E tem a insolência de se assumir protector do povo!
Její největší role.
Foi o seu maior papel.
Sám se pasoval do role člověka, který ovlivňuje rád životy druhých.
Divertia-se exercendo uma súbtil influencia na vida dos outros.
Platí. Ale neřeknu mu, že to je role ve filmu.
Mas não lhe digo que é a fingir.
Neteř tančí už nějakou dobu hlavní role.
A minha sobrinha desempenha papéis principais. há já algum tempo.
Bude to pro ni skvělá role.
Oh, sim, é um belo papel para ela.
Všechny velké role pro vás.
Terá todos os papéis principais.
Jaká je vaše role v tomhle kolotoči?
Está neste carrocel para quê?
Kolonie vyváží nezpracované suroviny a stejně nezpracované i dováží - vězně. Většinou mylně odsouzené, kteří se obětovali do role pionýrů v nové zemi.
A colónia exportava matéria-prima e importava matéria muito mais prima, prisioneiros, muitos deles injustamente condenados, que deviam ser transformados em pioneiros neste grande dominio.
Někoho, kdo by se do role hodil vzhledem?
Alguém que se adapte ao papel?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.
Agora, mais do que nunca, a sua liderança activa é necessária para inverter a maré.
Nebude-li se rostoucí prevalence závažných psychopatologických stavů brát vážně a účinně řešit, pak se pravděpodobně stane jediným ukazatelem vedoucí role Ameriky.
Se a prevalência crescente de psicopatologias graves não for levada a sério e analisada de forma eficaz, é provável que se torne o único indicador da liderança norte-americana.
Mnohé komentáře si všimly klíčové role, kterou při dosahování kompromisů potřebných k ukončení krize sehrálo šest senátorek - republikánských i demokratických.
Muitas pessoas comentaram a respeito do papel fundamental que tiveram seis senadoras - republicanas e democratas - no sentido de alcançar os compromissos necessários para pôr fim à crise.
Postavení Ruska v arabském světě se kvůli pokračující podpoře Asada, přestože tento muž použil chemické zbraně, změnilo z role ochránce v roli vyvrhele.
Ao continuar a apoiar Assad, apesar do seu uso de armas químicas, a posição da Rússia no mundo árabe passou de patrono a pária.
Úspěch takového přístupu však závisí na ochotě Izraele zapojit Hamás do dění, přestože Izrael stále považuje toto hnutí za teroristickou skupinu, a také na životaschopnosti egyptské zprostředkovatelské role.
Mas o sucesso de uma abordagem desta natureza depende da disponibilidade de Israel para encetar um diálogo com o Hamas, que continua a considerar como um grupo terrorista, e da viabilidade da mediação egípcia.
Utvářejí vás pro budoucí role správců obrany národa.
Elas moldam-vos para os vossos futuros papéis como guardas da defesa da nação.
Chránit nás před hrozbami, před nimiž se jako jednotlivci nemůžeme ochránit sami, je koneckonců stěžejní role, kterou vládám přisuzujeme.
A protecção dos cidadãos contra as ameaças das quais não se conseguem proteger enquanto indivíduos constitui, afinal de contas, um elemento central das competências que atribuímos ao governo.
Tato zúžená koncepce role vysokého učení nemá obdoby.
Esta concepção redutora do papel do ensino superior não tem precedentes.
Pozoruhodným zjištěním je však role HDP, který je dalek tomu být klíčovým faktorem společenského pokroku.
Mas uma descoberta surpreendente é que o PIB está longe de ser o único determinante do progresso social.
Tato role by pak pravděpodobně připadla Číně, která by byla stále závislejší na Blízkém východu.
Essa distinção iria provavelmente abrandar a China, que ficaria cada vez mais dependente do Médio Oriente.
Debata vášnivě běží dál, přičemž do role hlavního stoupence ortodoxnosti se postavilo Německo.
Com a Alemanha como o expoente principal da ortodoxia, o debate está ao rubro.
S ohledem na nedávnou minulost nechce být Německo uvrženo do role mocenského hegemona; současná situace není výsledkem nějakého zlovolného německého spiknutí.
A Alemanha, consciente da sua história recente, não quer ser projectada para o papel de uma potência hegemónica; a situação actual não é o resultado de uma conspiração perversa alemã.
Přesto se Německo nemůže vyhnout zodpovědnosti a závazkům, které z této role vyplývají.
Ainda assim, a Alemanha não pode fugir às responsabilidades e às obrigações associadas a esse papel.
Má pocit, že při hraní své role zůstala věrná svým nejcennějším hodnotám a přesvědčení.
Sente que agiu de acordo com os seus princípios e convicções mais profundos.

Možná hledáte...

rolemã | rolê | rolo | roll | rolf | rola | rolezinho | rol | rolão | rolák | rolho | rolha