slitovat čeština

Příklady slitovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit slitovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když už jsme se potkali, mohl by ses slitovat a vzít mě někam do postele.
Bom, agora que te encontrei, seria um acto de piedade se nos levasses para a cama.
Paní, vy Italky víte jak se slitovat.
Como os romanos, sabes ser caridosa.
Může se slitovat, ano, on může.
Às vezes, tem pena.
Mohl bych se slitovat, kdyby.
Poderia ter piedade dessa vila se.
Já jen. jen doufám, že mi dáš ještě jednu šanci, kterou, přiznávám, si snad ani nezasloužím, ale kdyby ses mohl slitovat a odpustit mi vím, že bych si dokázal získat tvou důvěru zpět.
Eu apenas. Espero ter esperança que você me de uma outra chance, sendo que, eu adimito Eu nao mereço.
A ty by ses nade mnou nemohl slitovat?
Posso apelar eu à tua bondade?
Ale rád bych věděl, jestli se nemůžete slitovat?
Mas gostava de saber se sabe ter compaixão?
Ukazuje to na introverta se schopností slitovat se.
Estás a falar de um introvertido com alguma capacidade para ter remorsos.
Pán se musí slitovat.
Senhor, tenha piedade.
A právě teď stojíš před jediným člověkem ve vesmíru, který se nad tebou může slitovat.
Agora mesmo, você está na frente do único no universo que pode mostrar um pouco de compaixão.
Nikdo se nad tebou nesmí slitovat ani s tebou promluvit.
Ninguém poderá ser gentil contigo, nem sequer dirigir-te a palavra.
Potřebujeme vědomosti tvých lidí, aby nám pomohli zvrátit škody, které jsme tu napáchali. Slitovat se nad touto planetou.
Precisamos do conhecimento do teu povo para nos ajudar a reverter os danos que causámos aqui, para mostrar compaixão a este planeta.
Bohové se museli slitovat nad tvým zmateným mozkem.
Os deuses devem ter tido piedade de seu cérebro apodrecido.
No tak, teď by ses nade mnou měla slitovat a pomoct mi s tou postelí.
Vá lá, é agora que cedes e me ajudas a montar a cama.

Možná hledáte...