slitovat čeština

Příklady slitovat italsky v příkladech

Jak přeložit slitovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Musí se slitovat!
Devono aver pietà per me!
Mohl bych se slitovat, kdyby.
Potrei avere pietà di quel villaggio se.
Istafane? Mohli bychom se nad ní slitovat, pokud změní své způsoby, ne?
Possiamo mostrarci clementi se lei cambia il suo modo di fare vero, Istafan?
Tak ses rozhodl slitovat se nad ubohým kapitánem Craisem?
Sei stato mosso da pietà per crais?
Slitovat?
Pietà?
Dejte nám sílu, abychom se mohli slitovat nad těmi nemilosrdnými.
Dateci la forza di mostrare compassione a.
Ale rád bych věděl, jestli se nemůžete slitovat?
Ma credo di voler sapere, puo' essere compassionevole?
Ukazuje to na introverta se schopností slitovat se. Dva profily.
Porterebbe far pensare a un introverso, qualcuno che puo' provare rimorso. 2 profili.
A právě teď stojíš před jediným člověkem ve vesmíru, který se nad tebou může slitovat.
In questo momento, hai davanti l'unico uomo, in tutto l'universo, che potrebbe mostrarti un po' di compassione.
Nikdo se nad tebou nesmí slitovat ani s tebou promluvit.
Nessuno dovrà mostrarti alcuna cortesia né rivolgerti la parola.
Potřebujeme vědomosti tvých lidí, aby nám pomohli zvrátit škody, které jsme tu napáchali. Slitovat se nad touto planetou.
Abbiamo bisogno delle conoscenze della tua gente per aiutarci a rimediare ai danni che abbiamo fatto, per mostrare pieta' a questo pianeta.
Bohové se museli slitovat nad tvým zmateným mozkem.
Gli dei devono essersi impietositi del tuo cervello marcio.
Měly by se skvělé Bohyně slitovat nad ubohými skauty, a pustit je do našeho zjevně lepšího klubu?
Le fantastiche Dee dovrebbero avere pieta' di quelli che una volta erano i potenti Ranger di Pawnee, e farli entrare nella nostra associazione, chiaramente superiore.
No tak, teď by ses nade mnou měla slitovat a pomoct mi s tou postelí.
Andiamo, questo e' il momento in cui cedi e finalmente mi aiuti a montare il letto.

Možná hledáte...