služební čeština

Příklady služební portugalsky v příkladech

Jak přeložit služební do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen mě napadlo, jestli budeme moc na jaře jet na služební cestu.
Estava a pensar que poderíamos fazer a nossa lua-de-mel na próxima Primavera.
Věřte mi, že není služební povinnosti, které bych se vyhnul tak rád.
Nunca fiquei tão contente por ser libertado de um dever oficial.
Služební kafe jsme spolu pili naposled při cestě do Shenandoah.
Não bebo um café consigo desde que lutámos juntos em Shenandoah.
Tak jí řekni,že je to služební cesta!
Não podes dizer que é um assunto importante?
Můj služební obojek je všechno co mám.
Com a minha coleira de servo e tudo.
Toto je jeho oficiální služební záznam.
Eis os seus dados de serviço.
Z nečekané služební cesty. Zapůsobily jako kouzlo.
Tudo sobre esta viagem de negócios inesperada.
Vždycky používá služební výtah a vždycky nosí závoj.
Sempre usa o elevador deserviço. -Esempre usa um véu.
Služební vůz, pane?
Carro de serviço?
Přijedeš na služební cestu a ukradneme pro sebe polední pauzu.
Vens cá em viagens de negócios e roubamos horas de almoço.
Jíst v kanceláři je trochu moc. služební.
Comer num escritório é demasiado formal.
Ale promluvme si o vaší služební cestě.
Mas falemos desse seu negócio.
Byli jsme na služební cestě.
Acompanha-me em viagem de negócios.
Abychom měli správný počet oblečení, navrhuji, abychom zpracovali především služební uniformy.
De modo a conseguir o número certo de fatos, Roger sugiro que trabalhemos unicamento em uniformes de serviço.

Možná hledáte...