souviset čeština

Příklady souviset portugalsky v příkladech

Jak přeložit souviset do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To může souviset.
Em parte, também.
Musí to souviset se složením krve a s dýcháním.
Acalme-se. Estou perto eu sei! Tenho certeza de que tem a ver com sangue e respiração.
Mohla tato skutečnost nějak souviset s její smrtí?
Isso poderia ter algo a ver com a morte dela?
Nemůže to s nima souviset?
Não podem ter nada a ver com isto?
Hamiltona zabili v New Orleansu, musí to nějak souviset.
Hamilton foi morto em Nova Orleães, por isso deve haver ligação.
To musí souviset s nějakým obskurním sexuálním rituálem!
Deve ser com algum obscuro rito sexual.
Nemůže pohyb těchto částeček souviset s činností trysek? Mrkni se na to.
Relacionaria os actos das partículas circundantes. com as dos seus jactos de controlo?
Bude souviset se sny.
Tem a ver com sonhos. - Sim?
A také proto, že se říká, že by ty vraždy spolu mohly souviset.
E também porque ouvimos um boato que os crimes podem estar relacionados.
Ty události musí souviset.
Os dois incidentes estão ligados. Têm de estar ligados!
Později snad najdeme něco, co s tím bude souviset.
Talvez, mais tarde, descubramos algo que explicará isto.
Tohle souviset s přežitím vesnice.
É a sobrevivência da aldeia.
Mohlo by to jakkoliv souviset s pokusem pana Crushera?
Existe uma possível relação com o experimento do Sr. Crusher?
Tvrdí, že to může souviset s případem, který právě řeší.
Insiste que isto tem relevância para outro caso que tem em mãos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také v budoucnu stejně jako v minulosti budou činnosti s největším podílem lidské práce souviset s výstavbou domů, výrobních komplexů a potažmo i komunit.
No futuro, como no passado, os empregos de trabalho mais intensivo envolverão a construção de casas, instalações de produção e, por sua vez, de comunidades.
I tento názor může souviset s kulturou.
Isto, também, pode ter algo a ver com a cultura.
Další faktory už musely souviset s liberály samotnými.
Outros factores estiveram mais relacionados com o lado liberal.
Mohou však spolu souviset také pomalý růst a rostoucí nerovnost, tyto dvě nejviditelnější charakteristiky dnešních rozvinutých ekonomik?
Mas poderão o crescimento lento e a desigualdade crescente - as duas características mais salientes das economias desenvolvidas nos dias de hoje - estar também ligados?

Možná hledáte...