výkop | výfuk | vkus | vstup

výkup čeština

Příklady výkup portugalsky v příkladech

Jak přeložit výkup do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Výbor pro výkup masa.
A Comissão de Comercialização de Carne.
Rada pro výkup brambor?
A Comissão de Comercialização de Batatas?
Tunstall. Povídá se, že mi chceš vyfouknout vládní zakázku pro výkup.
Segundo boatos, você vai opor-se a mim quanto ao encerramento do contrato com o governo.
Je to zde převod za jeho převody, výkup za jeho výkupy, že má tu povedenou lebku plnou nezvedeného bláta?
Será isso a sua taxa e devolução final. ter sua bela cabeça cheia de pó?
Jak postupuje výkup těch kšeftů?
Como estão a correr as aquisições?
Rozhodl jsem se uplatnit své právo na výkup díky naší partnerské dohodě.
Decidi invocar a cláusula de opção de compra da nossa sociedade.
Prověřil jsem tu zbraň, tu, co chybí z toho programu pro výkup.
Andei a verificar aquela arma, a que desapareceu do programa de compra.
Dělám v programu pro výkup zbraní v naší divizi už asi šest let.
Trabalhei no programa de compra da minha divisão durante seis anos.
Víc jak tucet zbraní z toho programu pro výkup se nikdy nedostalo do tavný pece.
Mais de uma dúzia de armas do programa de compra nunca entraram na fornalha.
Ten program pro výkup zbraní je dobrá věc.
O programa de compra de armas é um bom programa.
Navíc má ještě všechny zbraně z programu pro výkup.
Mais todas as armas que ele apanhou no programa de compra.
Zastavárny mají výkup zbraní zakázán.
As casas de penhores não podem comprar armas.
Prodavač však výkup zamítnul.
O dono da loja disse que a compra nunca foi efectuada.
Black Pike Mining je připraveno, nabídnout vám výkup pozemku. Částku.
A Black Pike Mining está preparada para fazer uma compra a dinheiro no valor.

Možná hledáte...