zabřednout čeština

Příklady zabřednout portugalsky v příkladech

Jak přeložit zabřednout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíš do toho zabřednout.
Não deixes que isso te afunde.
Zabřednout na tomhle debilním úkolu. nebo jsem konečně dosáhl toho magického bodu v mé kariéře. kdy pokaždé někdo vidí Yettiho. nebo Pannu Marii v kukuřičné placce..
Para recebermos este caso idiota. Ou atingi um ponto mágico na minha carreira em que sempre que alguém vê a Virgem Maria numa omeleta vão chamar-me à minha cave para que eu possa avaliar o assunto?
Nechcete zabřednout do amerického zdravotního systému.
Não querem ficar à mercê do nosso sistema de saúde?
Zabřednout do sraček. Vidět nějakou tu krev.
Enfiar-me na trampa, pôr o sangue a correr.
Připraven zabřednout zpátky do sraček.
Só quero voltar à esterqueira.
Musíte se toho držet, zabřednout do toho o to hlouběji.
Agarramo-nos a isso e esforçamo-nos mais ainda.
Vím příliš dobře jak snadné je zabřednout do vaší práce.
Sei bem como é muito fácil deixares-te atrapalhar no teu trabalho.
Vážně chceme zabřednout do těch srágor?
Vamos mesmo enredar-nos nesta merda, Chon?
Nemá smysl do toho zabřednout ještě víc.
Não faz sentido te envolveres mais.
Kdybys do toho měl někdy zase zabřednout, zavolej mi, promluv si se mnou.
Se estavas outra vez perto disto, podias ter ligado e falado comigo.
Do té situace se dá zabřednout snadněji, než jsem si myslela.
Fazer isto é mais fácil do que pensava.
Nebylo by dobré, zabřednout do osobních konfliktů.
Será mau para nós termos que interferir em conflitos pessoais.
Protože já nechci zabřednout do tak hrubé komerce.
Não pretendo ceder a esse tipo de comercialismo grosseiro.
Ať to není zabřednout který střílel v co, jo?
Não vamos ficar agarrados a quem atirou o que, ok?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po zkušenostech z Afghánistánu a Iráku během posledního desetiletí si USA stěží mohou dovolit zabřednout v Sýrii do začarovaného kruhu bojů.
Depois das suas experiências no Afeganistão e no Iraque na última década, os EUA não se podem dar ao luxo de se atolarem na Síria.

Možná hledáte...