zjišťování čeština

Příklady zjišťování portugalsky v příkladech

Jak přeložit zjišťování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem si jista, že můj průzkum je důležitější. než zjišťování, zda tři z našich soudruhů. nevypili víc šampaňského než měli.
A minha pesquisa é mais importante. do que descobrir se três dos nossos camaradas têm. bebido uns copos a mais de champanhe.
Nazýváme to logikou zjišťování do absolutna přes argumentaci.
Isso é o que eu chamo argumento lógico para descobrir a verdade!
Za celejch 18 měsíců je všechno to úmorný zjišťování podrobností jenom na mně.
Já passaram 18 meses, e sou eu quem tem feito o trabalho todo.
Same, zjišťování informací je nákladné.
A Obtenção de Informação é cara.
To ne, ale měl byste vědět, že jsem komisí zločinnosti pověřena k zjišťování a evidenci ilegální činnosti.
O facto é que possuo provas de uma ilegalidade. Olha, faça isto.
Zjišťování jedů je velice důležité. Nezapomeň na to.
Testar o veneno é muito importante, não esqueças isso.
Někoho s podobnými zájmy. Jako je tanec a zjišťování příušnic.
Alguém com os mesmos interesses A dança a papeira.
Já budu nejužitečnější v mém pokoji při zjišťování, jak tento nový kousek skládanky do toho všeho zapadá.
O meu tempo será mais bem empregue no meu quarto a ver como esta nova peça do puzzle encaixa no tabuleiro.
Mým hlavním cílem až doposud bylo nalezení těchto náramků, a poté zjišťování jak fungují.
Não. A minha preocupação principal era descobrir as pulseiras e perceber como funcionavam.
Jak se ti líbí zjišťování situace ohledně výstavby nových parkovišť?
Que tal cobrires a construção do novo estacionamento?
Zjišťování jestli zničím život našich hypotetických dětí, Conner!
Pensando se eu vou arruinar as vidas dos nossos supostos filhos.
Jasně, napochodujeme do jejich ostře střežených kanceláří a požádáme Lilah o pomoc při zjišťování, co se stalo jejich úhlavnímu nepříteli.
Invadimos os seus escritórios. e pedimos ajuda à Lilah para saber o que aconteceu ao seu arquinimigo.
Zjišťování situace, to je Sky Fox.
Central, aqui, Sky Fox.
Můžeme se vrátit k zjišťování, jak zabít toho démona raději než zjišťovat, proč tě nezabil?
Isso deve significar alguma coisa. Podemos voltar a pensar em como matar esse demónio. do que estarmos a pensar no porquê dele não te ter matado?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich prvotním impulzem nebude zjišťování, jak pomocí moderních prostředků přímé komunikace přesvědčit zákazníky, zaměstnance a ostatní akcionáře, aby si mysleli a dělali věci, které si oni přejí.
O seu primeiro impulso não será tentar perceber como usar os meios modernos de comunicação directa para convencer clientes, empregados, e outras partes interessadas, a pensarem e fazerem as coisas que eles querem que pensem e façam.

Možná hledáte...