zlámat čeština

Příklady zlámat portugalsky v příkladech

Jak přeložit zlámat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíte, že si kvůli galonu piva nechám zlámat vaz?
Acha partia o pescoço para vender cerveja?
Mohl bys mi zlámat žebra, jen tě mít zpátky u sebe.
Querido, quase que podias partir-me as costelas.
Kdybyste potřebovala píchnout, třeba někomu zlámat vaz, stačí říct.
Se puder fazer algo, partir o pescoço a alguém, é só dizer.
Také mu mohu zlámat vaz.
Posso é partir-lhe o pescoço.
Rád to od tebe slyším. až na to, že bys mě nejradši viděla zlámat si vaz.
É bom ouvi-la dizer isso. mas eu sei que gostaria de me ver partir o pescoço.
Jen apač vám může zlámat vaz, seržante.
Só um Apache lhe partiria o pescoço, Sargento.
Jako kdybysme se narodili na chodníku?. - Chcete si zlámat lebky?
E assim temos um chão.
Zmocníme se jí. i kdybych měl kapitánu Kirkovi zlámat všechny kosti v těle..
Pareço ser o único da minha tripulação a bordo da Enterprise.
Akorát jsi mu mohl trochu zlámat haksny.
Cervejas aqui! - Bem, agora temos um novo irmão.
Chceš nám zlámat další kosti?
Toda a noite!
Potřebuje zlámat ruce.
Tem que lhe quebrar os braços.
Tak to mu pak budou muset zlámat kosti.
Quebrarão cada osso do corpo.
Můžete mu zlámat všechny kosti v ruce.
Partiu todos os ossos da mão.
V případě, že nebudete schopen zaplatit, mám instrukce zlámat vám obě nohy a utrhat prsty! Tak co?
Se não puder pagar, tenho instruções para me partir as pernas e cortar-lhe os polegares.sir.

Možná hledáte...