zlámat čeština

Překlad zlámat francouzsky

Jak se francouzsky řekne zlámat?

zlámat čeština » francouzština

fracturer

Příklady zlámat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zlámat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíte, že si kvůli galonu piva nechám zlámat vaz?
Vous croyez que je me romprais le cou pour de la bière?
Mohl bys mi zlámat žebra, jen tě mít zpátky u sebe.
Tu me sers si fort, que tu pourrais me briser les côtes.
Také mu mohu zlámat vaz.
Je vais lui tordre Ie cou!
Máme pracovat na obraně na Zalea, a ty tady těm ubožákům urážíš hlavy a chceš si zlámat ruce.
Tu es censé travailler ta défense contre Zale. Tout ce que tu fais, c'est démolir ces pauvres gars - et risquer de te casser une main.
Ten tlustý policajt mi může zlámat kosti, ale to mi nezabrání v tom, abych řekl, co vím.
Ce gros lard peut me coincer, ça ne m'empêchera pas de dire la vérité.
Svrhnout ho z oblak a zlámat mu krk.
Le saisir par le cou et le frapper!
Chcete si zlámat lebky? - Baby Johne, pojď sem.
Baby John, approche.
Já vás o život nepřipravím, ale můžu vám zlámat končetiny.
Moi, je ne vous tuerai pas, mais je pourrais vous tordre au moins un bras ou une jambe.
Zmocníme se jí. i kdybych měl kapitánu Kirkovi zlámat všechny kosti v těle..
Il semble que je sois le seul qui reste à bord de l'Enterprise. 430 personnes et apparemment, je suis le seul qui reste.
To vypadalo jako pěkná blbost zlámat závoru.
Faut être con pour être chasseur de primes.
Měl jsem zlámat TVOJE palce!
C'est ton pouce que j'aurais dû casser!
Když je jezdec v nebezpečí, musí ho ochránit. I kdyby si u toho měl zlámat žebra!
Il doit protéger le cavalier. au risque de se faire.
Měl bych ti zlámat nohy.
Tu sais que je pourrais te briser les jambes?
Potřebuje zlámat ruce.
Lui péter les bras.

Možná hledáte...