zneklidňovat čeština

Příklady zneklidňovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit zneklidňovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci zneklidňovat i ostatní.
Não quero assustar os outros.
Proč zneklidňovat lidi takovou špínou?
Porquê perturbar as pessoas com esse lixo?
Nechtěl jsem tě zneklidňovat.
Disse-te isso para te acalmar.
Nemusíš se kvůli mně zneklidňovat.
Não te preocupaste comigo, pois não?
Chápu, že vás to musí zneklidňovat, ale uvolněte se.
Entendo que isto possa lhe incomodar, mas tente relaxar.
Tento program vás musí velmi zneklidňovat.
Deve estar muito embaraçado com este programa.
Už se nemusím zneklidňovat telefonem, který nikdy nezazvoní, protože jsem přijala tvé srdce.
Adeus, tem cuidado. Não me vou enervar mais por causa deste telefone que não toca. agora que tenho o teu coração.
Není ji dobře, tak ji nechci zneklidňovat.
Ela não esta bem, não quero preocupá-la.
Mezi stovkou legračních gest bylo jedno, které nás už mělo zneklidňovat, ale my jsme ještě nic nevěděli.
Entre centenas de graciosos gestos. Houve um que nos preocupava. mas ainda não o conhecíamos.
Nesmíš se zneklidňovat, Simbolený.
Não deves estar perturbado, Escolhimba.
Nechtěla jsem vás zneklidňovat.
Eu não queria ser uma distracção.
Hele lidi, tahle konverzace mě začíná trochu zneklidňovat.
Pessoal, esta conversa está a deixar-me um pouco desconfortável.
Poslyš. Nechci tě v práci příliš vzrušovat a zneklidňovat, takže by jsi mi možná mohl říct, co na mně shledáváš tak atraktivního a já bych se to mohla pokusit trochu utišit.
Certo, olha. não quero que fiques todo incomodado no trabalho, então, talvez me devas contar o que achas te atrai em mim, e então eu posso tentar modificar isso.
Nemusíš se tak zneklidňovat, drahý. Opravdu.
Querido, não precisas de ficar tão aflito.

Možná hledáte...