B2

легальный ruština

legální

Význam легальный význam

Co v ruštině znamená легальный?

легальный

книжн. признанный, разрешённый законом, правилами; законный законный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad легальный překlad

Jak z ruštiny přeložit легальный?

легальный ruština » čeština

legální zákonný zákonitý advokátní

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako легальный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady легальный příklady

Jak se v ruštině používá легальный?

Citáty z filmových titulků

А другие наши предприятия? Легальный бизнес?
A co naše další obchody, naše legální obchody?
Синтетический наркотик, сильный, легальный, вызывающий зависимость.
Syntetická droga, silná, legální a naprosto návyková.
Вы имеете ввиду наш абсолютно легальный бизнес?
Máte na mysli naše naprosto legitimní obchodní záležitosti?
А, да, и мне хотелось бы кое-что опробовать. Я вломился в систему дистанционного мониторинга и заставил ее уверовать, что на этой линии стоит легальный жучок.
Nabourám se do telefonního monitorovacího systému a oklamu ho, aby si myslel že linka je napíchnutá legálně.
Вы искали легальный рекомендацию, чтобы защитить ее.
Hledali jste právní radu, abyste jí ochránili.
Превращение уличной игры в легальный бизнес. выбило у нее почву из под ног.
Legalizací pouličního kšeftu zničíš jeho podstatu.
Если б на прокрутку хуярили только легальный чистоган, мы бы всё ещё жили в каменном веке.
Kdyby peníze měly být čisté, než se zase pustí do oběhu, žili bychom pořád v jeskyních.
Да ладно, она легальный массажист.
Je to skutečná masérka. No tak.
Я делаю все, что в моих силах, чтобы ваша семья получила легальный статус.
Dělám vše co je v mé moci, aby jsi tu mohl zůstat legálně.
Ты держишь член при себе, если только: а) не решишь подрочить, б) это не будет нормальный легальный секс.
Nechte svýho ptáka v kalhotách, s výjimkou, že buď za a) si to děláte sám nebo za b) že to děláte bezpečně a legálně.
Это легальный автобизнес.
Todle je plně zákonnej autoservis.
Видите ли, охота уже запрещена, и они задались вопросом, есть ли способ объединить езду по грунтовым сельским дорогам и охоту в замечательный и абсолютно легальный выходной день в сельской местности для дураков, живущих там.
Lov už je zakázaný a oni přemýšleli, jak spojit terénní ježdění autem a lov do skvělého a neprosto legálního dne v přírodě pro ty ťulpase, kteří tam žijí.
Ну, конечно не вполне легальный повод.
No, to není až tak právnická záležitost.
Понимаешь, ты убил всех кто когда либо работал на меня, что означает что я наконец-то свободен и могу вести легальный бизнес.
Když jsi zabil každěho, kdo pro mě pracoval, jsem volný a můžu zlegalizovat svůj podnik.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это гарантировало легальный иммунитет тем лидерам, которые провели вторжение в Ирак.
To zajistilo legální imunitu lídrům, kteří uskutečnili invazi do Iráku.
Коммунисты сначала надеялись кооптировать некоторых активистов Солидарности, не давая легальный статус всему движению.
Komunisté zprvu doufali, že se jim podaří kooptovat některé z aktivistů Solidarity, aniž by byli Solidaritu nuceni legalizovat.
И правда, множество американцев опрошенных ГФМ заявили, что нелегальные иммигранты должны иметь возможность получить легальный статус.
Prostá většina Američanů oslovených GMF například uvedla, že by se nezákonným přistěhovalcům mělo umožnit získání legálního statusu.
Однако именно легальный сектор экономики производит промышленную продукцию с высокой добавленной стоимостью, способную конкурировать с продукцией развитых стран.
Naproti tomu právě oficiální sektor vytváří průmyslové zboží s vyssí přidanou hodnotou, které konkuruje vyspělým zemím.
Если возможность держать границы открытыми пока что не выполнима по политическим соображениям, то наши лидеры, по крайней мере, должны создать легальный путь для въезда и работы людям из развивающихся стран.
Není-li otevření hranic zatím politicky proveditelné, měli by naši nejvyšší činitelé přinejmenším vytvořit právní rámec, v němž by k nám lidé z rozvojových zemí mohli vstupovat a pracovat zde.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...