DOKONAVÝ VID раздать NEDOKONAVÝ VID раздавать

раздать ruština

rozdat

Význam раздать význam

Co v ruštině znamená раздать?

раздать

отдать, выдать всё, многое, распределить между всеми, многими Тут всем участвующим в походе роздали по чарке водки и приказали петь песни, а ввечеру взяли в плен одну мещанскую девицу, отлучившуюся слишком далеко от ворот своего дома. Таким образом обошёл он весь базар и роздал все деньги, какие у него были. Объявлено было место, где зарыта типография, розданы роли и обязанности. — Сам он председатель управы, и все должности в уезде роздал своим племянникам и зятьям и делает, что хочет. Деньги Якова Иваныча лежали в городском банке и были розданы под вторые закладные; дома у себя он держал немного, только то, что нужно было для оборота. перен. поручить нескольким, многим исполнение чего-либо

раздать

расширить, растянуть, сделать просторнее перен. заставлять кого-либо расступиться, раздвинуться Раздавая толпу солдат направо-налево, бурно рвалась матросская масса.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad раздать překlad

Jak z ruštiny přeložit раздать?

раздать ruština » čeština

rozdat určit udělit přidělovat přidělit poskytnout parcelovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako раздать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady раздать příklady

Jak se v ruštině používá раздать?

Citáty z filmových titulků

Я не могу раздать 80-ти довольствие на 150 человек.
Nemůžu dát 80 mužům, co mělo být pro 150.
Он приготовил на 150 человек, сэр, и хочет раздать лишь половину.
Navařil pro 150, pane, a chce nám dát jen půlku.
Да, сэр. Порции раздать на всех.
Nandej to všechno.
Он берёт тысячу долларов в пятидолларовых купюрах..и собирается раздать их в благодарность тем бродягам за то,..что они для него сделали.
Bere si 1000 dolarů v pětidolarových bankovkách. a bude je rozdávat trampům z vděčnosti za to, co pro něj udělali.
Т огда палестинцьы должньы раздать вам скоростныые машиныы, а сами скреститы руки и жаты.
Pak vám musí Palestinci dát rychlejší auta.. a počkat na nevyhnutelné.
Но ты можешь раздать их бедным.
Ale vždyť je můžeš rozdat chudákům.
Так точно, сэр. - Раздать всем, включая вас.
Rozdat všem, včetně vás.
Не забудь раздать в лесу аспирин, док!
Nezapomeň rozdávat v lese aspirin, doktore!
Тогда у вас было бы что раздать тем, кто в этом нуждается.
Pak byste měl dostatek k rozprostření mezi ty, co to potřebují.
Раздать кислородные маски.
Nouzové opatření.
Я решил раздать деньги Би людям, которым они нужны.
Rozhodl jsem se dát ty peníze lidem, kterí je potrebují.
Можете раздать их бедным.
Můžete to rozdat chudým.
Мы еще не успели раздать призы.
Ještě jsme nepředali ceny.
Раздать зерно из закромов!
Otevřete sklady!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Он потратил некоторую часть своего состояния, чтобы раздать деньги населению сельских регионов.
Použil své obrovské jmění a venkovské oblasti zkropil penězi.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...