DOKONAVÝ VID реализовать NEDOKONAVÝ VID реализовывать
B2

реализовывать ruština

uskutečnit

Význam реализовывать význam

Co v ruštině znamená реализовывать?

реализовывать

претворять в жизнь, осуществлять обращать в деньги; продавать, сбывать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad реализовывать překlad

Jak z ruštiny přeložit реализовывать?

реализовывать ruština » čeština

uskutečnit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako реализовывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady реализовывать příklady

Jak se v ruštině používá реализовывать?

Citáty z filmových titulků

Но это же не помешало нам его реализовывать.
Ale nebojte se, pořád v něm pokračujeme.
Он начал реализовывать задуманное, потом бросил.
Začal nějakou práci a pak přestal.
Знаешь, есть и положительный момент - мне не придется реализовывать свой пятилетний план.
A hej a ani znova nemusím plánovat svůj pěti letý plán.
Это просто значит, что надо реализовывать свои мечты как-то по-другому.
To prostě znamená, že musíš uskutečnit své sny jiným způsobem.
Но он решил не реализовывать свой потенциал.
Ale vybral si, že nevyužije potenciálu.
Идея ужасна, поэтому мы ее не будем реализовывать.
Je to hloupost, proto to taky neděláme.
Заимеете бухло, и его нужно реализовывать, так?
Když máte kořalku, tak ji musíte distribuovat, ne?
Реализовывать свой потенциал?
Uvědomění si svých možností?
Мы консерваторы считаем, что людям нужны свобода и возможность реализовывать свой потенциал. Особенно молодежи.
My konzervativci chceme dát lidem svobodu a přiležitosti naplnit jejich potenciál, obzvláště u mladých lidí.
Вы не можете реализовывать это теперь, но иметь брат - одна из наиболее важной связи вашей жизни.
Možná si to ted neuvedomujete, ale vlastnení bratra je jedním z z nejduležitejších vzdahů ve vašem živote.
И когда они ей понравятся, мы сможем реализовывать их в её пекарне.
A když jí zachutnají, budeme mít v pekárně konexi.
Любоваться чужой женой приятно, но предаваться чувственному желанию - это порок, своего рода чревоугодие, и злоупотребление чем-то священным, что нам дано, так что мы должны выбирать одного человека, с которым будем реализовывать свою человечность.
Obdivovat cizí manželky je příjemná věc, ale smyslná touha jako taková je lačnost, druh obžerství, a zneužití něčeho svatého, co jsme dostali, možnosti zvolit si jedinou osobu a s ní naplnit naše lidství.
Комиссар, студенты утверждают, что у них было право реализовывать свои права согласно Первой поправки и что эти права были нарушены.
Komisaři, studenti tvrdí, že měli právo uplatnit svá práva podle prvního dodatku a tato práva byla porušena.
Не начинай реализовывать план по утилизации в восточном крыле.
Nezačínej ve východním křídlem s recyklačním plánem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Иран полагает, что он стал жертвой международных двойных стандартов - принятие ядерных статусов Пакистана и Индии, не говоря уже об израильском, которое только усиливает его чувство дискриминации и его решение реализовывать свои амбиции.
Írán se považuje za oběť mezinárodního dvojího metru - akceptuje se pákistánský a indický status jaderné velmoci, o izraelském ani nemluvě -, což jen dále přiživuje pocit diskriminace a odhodlání prosadit své ambice.
Но национальные контролирующие органы будут входить в состав совета, который будет принимать ключевые решения, которые они будут готовить и реализовывать.
Národní kontroloři budou ovšem členy rady, která bude dělat klíčová rozhodnutí, jež budou připravovat a realizovat.
По одну сторону оказались люди, которые поняли, как действовать при демократии, добиваться власти и реализовывать свои устремления.
Na jedné straně stáli lidé, kteří pochopili, jak fungovat v demokracii, získat moc a realizovat své ambice.
Утверждается, что президент Буш начал реализовывать новую политическую и военную стратегию в раздираемом войной Ираке.
Prezident Bush zdánlivě vykročil na cestu nové politické a vojenské strategie pro válkou zmítaný Irák.
Что интересного и действительно нового в недавно обнародованной политической программе администрации США, так это то, каким образом ее предполагается реализовывать за пределами Ирака, в отношениях с Ираном, Сирией и государствами Персидского залива.
Co je na nedávno zveřejněné politice americké administrativy zajímavé a skutečně nové, je způsob, jímž sahá za hranice Iráku, aby se vypořádala s Íránem, Sýrií a státy Perského zálivu.
Политики уже сейчас должны реализовывать политику, направленную на лидирующие тенденции, такие как урбанизация, рост больших данных, группирование людей в узкие сообщества, зачастую обусловленное их отношением к рынку.
Politici by už dnes měli zavádět strategie zaměřené na řízení trendů, jako jsou urbanizace, rostoucí význam dat a seskupování lidí do úzkých komunit, často založených na jejich vztahu k trhu.
Однако вся суть тэтчеризма, как я поняла издалека, заключалась в создании условий, где каждый смог бы усердно трудиться и реализовывать свои мечты.
Celá podstata thatcherismu, jak mu rozumím z povzdálí, však spočívala ve vytvoření podmínek, v nichž každý mohl pilně pracovat a splnit si své sny.
Правительству всегда нужно время, чтобы реализовывать популярные и непопулярные реформы.
Vedení státu potřebuje čas na přijetí a zavedení nepopulárních i populárních rozhodnutí.
Кроме того, как правительство будет реализовывать программу, заставляющую миллионы фермеров бросить древнюю варварскую привычку?
A kromě toho: jak má naše vláda přimět miliony zemědělců, aby se vzdali svého odvěkého barbarského zvyku?
Он ясно дал понять, что ООН должна реализовывать обязательства, принятые на себя мировым сообществом.
Dal totiž jasně najevo názor, že by OSN měla zavádět do praxe závazky dané světovým společenstvím.
Чем больше стран будет иметь полномочия для блокирования или наложения вето на международные инициативы, тем труднее будет реализовывать принцип многосторонних отношений, и менее мотивированным влиятельным странам придется научиться сотрудничать.
Čím vyšší je počet zemí majících dost velkou sílu na to, aby blokovaly či vetovaly mezinárodní iniciativy, tím obtížnějším se multilateralismus stává - a tím menší motivaci ke spolupráci mají dominantní země.
Никто не знает, какую такую концепцию коллективной безопасности необходимо реализовывать: надо иметь богатое воображение, чтобы представить себе, что белорусский десантник участвует в защите таджикской границы.
Nikdo neví, jakou vizi kolektivní obrany uskutečňovat: člověk potřebuje plodnou obrazotvornost, aby si představil, jak běloruští výsadkáři brání tádžickou hranici.
Однако для того, чтобы ООН и далее могла реализовывать свой гигантский потенциал в новом и сложном столетии необходимо, чтобы страны-члены ООН обеспечили помощь этой организации в виде ресурсов, политической поддержки и реформ, которые требует новая эра.
Schopnost OSN naplňovat svůj nezměrný potenciál i v novém a náročném století však vyžaduje, aby členské státy odhodlaně podporovaly tuto organizaci formou prostředků, politické podpory a reforem, které si tato nová éra žádá.
Если ЕС и НАТО примут решение реализовывать смелую программу проникновения в этот регион, у них будет возможность воспользоваться существующими инструментами, талантливыми замыслами и практическим опытом.
Pokud se EU a NATO rozhodnou uvést do života smělou strategii pro tento region, pak budou moci využít již existujících nástrojů, koncepčního talentu a praktických zkušeností.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...