C2

священный ruština

svatý, posvátný

Význam священный význam

Co v ruštině znamená священный?

священный

обладающий святостью, относящийся к религиозному культу ведущийся в интересах религии особенно дорогой, глубоко чтимый, заветный такой, на который нельзя посягнуть, в высшей степени почитаемый и значимый, неприкосновенный Есть священные символы и мировые идеи, которые заставляют дрожать самые сокровенные струны сердца: такое значение имеет, например, христианский Царьград и крест на св. Софии, или освобождение из рук неверных Гроба Господня. Священное право всякого народа иметь своих героев, святых и подлецов. возвышенный, благородный; высокий, почётный почтительный, проникнутый благоговением, благоговейным трепетом сакральный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad священный překlad

Jak z ruštiny přeložit священный?

священный ruština » čeština

svatý posvátný svěcený nejsvětější bohoslužebný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako священный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady священный příklady

Jak se v ruštině používá священный?

Citáty z filmových titulků

Храни господь священный ваш престол И вас на много лет!
Bůh a andělé nechť váš posvátný trůn chrání a dlouhou vládu vám dopřejí.
Мой долг священный - равная любовь К обоим вам, великим государям!
Já zdravím vás, králové Francie a Anglie.
Супружество - священный долг.
Manželství je svátost.
Это священный храм Верховного Жреца Етаксы.
Chrám je zasvěcen památce velekněze Yetaxe.
Ведь я почти всего достиг, и как раз в этот миг разбит священный сосуд, задут огонь душевный.
Dříve než jeho nadšení může být odměněno, pohár mu od úst utrhnou. Plamen brzy zhasnut.
Господа, я расцениваю работу как священный долг перед обществом.
Pohlížím na tuto práci jako na svatou službu veřejnosti.
Мы не являемся армией священников, которые дали священный обет безбрачия.
Nejsme regiment kněží, kteří složili slib čistoty.
Но если высший жрец счел нужным нарушить священный долг, вы думаете, это хороший повод для царя сделать то же?
Pokud se veleknězi zdá vhodné porušit posvátnou dohodu, myslíš, že je to dobrý důvod k tomu, aby ho král následoval?
Нам надо найти Священный Грааль.
Musíme nalézt Svatý Grál.
Вы ищете священный Грааль!
Hledáš Svatý Grál.
Именем Господа, бой не прекратится. пока все вы не будете мертвы. и Священный Грааль. вернётся к тем, кого избрал Бог!
Ve jménu Boha, nezastavíme náš boj. dokud každý z vás nebude ležet mrtev. a Svatý Grál. se nenavrátí těm jež Bůh vybral!
Она была грязной шлюхой, осквернившей священный траур.
Byla to hnusná děvka, která špinila i ten nejsilnější smutek.
Тогда позволь этой вести разлететься по всему городу. Охраняй священный храм.
Tak rozšiř tato slova mezi ostatní ve městě, chraňte posvátný chrám.
Вы оскверняете священный камень.
Znesvětil jsi posvátný kámen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Новый священный союз?
Nová Svatá aliance?
Оба они представляют собой священный мир свободы, порядка, невинности, духовности и справедливости, отгороженный от повседневного мира хаоса, зависимости, несправедливости и чувства вины.
Každý člověk si ve svém každodenním světě chaosu, bezduchosti, nespravedlnosti a viny vyhrazuje posvátný okruh svobody a pořádku, nevinnosti, spirituality a spravedlnosti.
Со мною была только книга румынских сказок в зеленом переплете, которую мне подарили несколько дней назад, в день моего вступления в священный возраст девяти лет.
Společnost mi dělala kniha rumunských pohádek v zelené tvrdé vazbě, kterou jsem dostal několik dnů před svými devátými narozeninami.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...