B2

старинный ruština

starodávný, starobylý, dávný

Význam старинный význam

Co v ruštině znamená старинный?

старинный

очень древний, существовавший давно или издавна полн. форма давний, находящийся в таком статусе долгое время устаревший, несовременный давний
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad старинный překlad

Jak z ruštiny přeložit старинный?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako старинный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady старинный příklady

Jak se v ruštině používá старинный?

Citáty z filmových titulků

Мой старинный друг Макс К и его племянник.
Opomněl jsem vám představit. Tohle je můj starý přítel K. a jeho synovec.
Всего лишь старинный пыточный инструмент.
Je to mrtvé!
Но теперь это ни к чему. Раньше так строили, дом ведь старинный.
Spousta zbytečností, jak se dříve stavěly byty.
Старинный самописец корабля.
Starý typ lodního záznamníku.
Он очень старинный. Ему больше 300 лет.
Je to velmi staré, přes 300 let.
Старинный дом Ускалан.
Víš kam?
Старинный реликт, найденный моим отцом в пустыне.
Starodávný relikt, který nalezl můj otec v poušti.
Это твой старинный друг Французик.
No já tvůj starý, dobrý Frantík.
Старинный враг всего четвероногого мира.
Hodně známý nepřítel čtyřnohého světa.
Вот он я, стою перед электрическим стулом а мой старинный друг встречается с губернатором.
Jdu na elektrické křeslo a můj nejstarší kamarád randí s guvernérem.
Вообще-то,я- доктор Джералд Крейг, старинный друг Уилла по медицинскому колледжу. Я ехал на симпозиум в Спокэйне, и подумал, почему бы не заскочить по дороге и удивить их.
Jsem doktor Gerald Craig, starý Willův přítel z medicíny a víte, mám konferenci ve Spokane a tak jsem si říkal, že zaskočím a překvapím je.
Вы хотите меня подпоить? Старинный друг мой ты согласен, что этот суд - публичное оскорбление для нас.
Vy me chcete opít?
Старинный перстень в витрине трещит и свистит!
Nějaký starý prsten ve vitríně strašně syčí a prská.
Леди Лукас сказала, что это старинный друг мистера Бингли.
Paní Lucasová říká, že to je Bingleyho nejlepší přítel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Совсем недавно ученые разработали методы, которые далее развивают этот старинный процесс с помощью генной инженерии для того, чтобы заставить сельскохозяйственные культуры начать синтезировать фармацевтические препараты высокого качества.
Vědci nedávno vyvinuli metody, jak tento proces posunout ještě o krok dál: pomocí genetického inženýrství syntetizují ze zemědělských plodin farmaceutika vysoké hodnoty.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...