at | a |  | Av

čeština

Překlad rusky

Jak se rusky řekne ?

čeština » ruština

пусть чтобы ли и́ли да
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rusky v příkladech

Jak přeložit do ruštiny?

Jednoduché věty

Ať žije královna!
Да здравствует королева!
Ať žije chaos!
Да здравствует хаос!
Ať jde do háje!
А не пошла бы она!
Ať ho přísně potrestají.
Пусть его строго накажут.
Ať žijí, jak chtějí.
Пусть живут как хотят.
Teď ať mluví Tom.
Теперь пусть говорит Том.
Ať si Tom jí, co chce.
Пусть Том ест что хочет.

Citáty z filmových titulků

Proč? Ať se stane cokoliv, nemáš šanci tenhle problém vyřešit.
Почему? ты не сможешь решить эту загадку.
Na tom nezáleží, ať je to cokoliv.
Всё остальное - не важно.
Rychle ji odnes zpátky, ať se dá co nejdřív do pořádku!
Возвращайся и дай ей полностью восстановиться.
Ať prý s ním jedu do Paříže, protože mi chce ukázat, kde jsou pohřbeni Abelard a Heloise.
Он предложил поехать со мной в Париж, потому что хочет мне показать, где похоронены Абеляр и Элоиза.
Dobře, ať je to cokoliv, poslyš.
Ладно, как скажешь, слушай.
Říkala jsem ti, ať nic neděláš.
Я же сказала ничего не делать.
Ať ho má kdokoliv, zrovna ho zapnul.
Тот, у кого он сейчас, только что включил его.
Ať mi nikdo netvrdí, že na to už nemá!
Никто и не говорит, что этот парень сдулся.
Řekla jsem paní Bathgateové, ať si promluví s vámi.
Я попросила миссис Басгейт обсудить это с вами.
Nebo nám řeknou, ať něco neděláme, ale my to uděláme.
Или нас просят не делать чего-то, а мы, наоборот, делаем.
Myslím, že vám možná máma řekla, ať zůstanete jenom na ulici ke hraní, kde je bezpečno.
Мне кажется, что ваша мама велела вам оставаться на детской площадке, где играть безопасно.
I když není tak teplo, jak vaše snoubenka tvrdila, že je, když trvala na tom, ať se jdu posadit ven a nadýchat se vzduchu.
Хотя здесь совсем не так тепло, как обещала ваша невеста, отправляя меня подышать свежим воздухом.
Ať už tam vběhl bez rozhlédnutí nebo ne, moje pochybení ho mohlo stát život.
Неважно, бежал ли он, не смотря по сторонам. Моя оплошность могла стоить ему жизни.
Řekla jste mi, ať přestanu hledat znamení a přesně to jsem udělala.
Вы сказали прекратить поиски знаков, я так и сделала.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Krátkodobě deficit běžného účtu USA přetrvá, ať už s bilaterálními přebytky hospodaří kterákoli země.
В кратковременной перспективе дефицит по текущим операциям США сохранится вне зависимости от того, какая страна будет поддерживать двусторонние профициты.
Stále více obyvatel pak věří, že ať už je jejím cílem první nebo druhé, jde v prvé řadě o to, nerozházet si to s Amerikou.
В обоих случаях существует опасения, что все это делается только для того, чтобы ублажить Америку.
Právě naopak. Rozšíření smétá obavy - ať už skutečné či smyšlené - početných rusky mluvících menšin, které dnes žijí mimo Rusko v bývalých sovětských republikách.
Скорее наоборот, расширение устраняет реальную или воображаемую тревогу, связанную с ситуацией вокруг многочисленного русскоязычного населения, проживающего за пределами России на территории бывшего СССР.
Policista ho tedy vyzval, ať se legitimuje.
Тогда от него потребовали назвать себя.
Je propastný rozdíl mezi smluvně vázaným sdružením národních států a jednolitým útvarem, ať jej nazýváme státem, či nikoliv, který má vlastní právní subjektivitu a odvozuje své pravomoci z vlastní ústavy.
Между группой национальных государств, объединённых договором, и целым, назовёте Вы это страной или нет, со своей самобытностью, корень которой в своей конституции, - целая пропасть различий.
Samozřejmě že samotné fiskální rady nestačí, ať už jsou koncipované třeba sebelépe.
Конечно же, одних советов по финансово-бюджетной политике, независимо от того, насколько хорошо они организованы, недостаточно.
Blížíme se do bodu, za nímž už nebude návratu, neboť začnou působit zacyklené zpětné vazby a budou planetu nadále ohřívat, ať děláme, co děláme.
Мы приближаемся к точке, когда возврата назад уже нет, в которой контуры обратной связи будут продолжать делать толчки и подогревать нашу планету вне зависимости от того, что мы будем делать.
Ať tedy přijedou do Kyjeva a promluví s lidmi, mladými i starými, s továrními dělníky, manželkami zemědělců, s právníky, lékaři a učiteli, kteří v zimě bez ustání stáli celé týdny v mrazu a sněhu a vydrželi bránit své svobody.
Я приглашаю их приехать в Киев и поговорить с людьми: молодыми и старыми, рабочими и крестьянами, адвокатами, врачами и учителями, неделями стоявшими на холоде и снегу прошлой зимой, чтобы защитить свои свободы.
A pokud jde o Ameriku, ať tato země sáhne na Blízkém východě na cokoliv, okamžitě se to stává radioaktivním, a to i pro její dlouholeté chráněnce a přátele.
Что касается Америки, все к чему она прикоснулась на Ближнем Востоке, стало радиоактивным, даже в случае с давними партнерами и друзьями.
Izraelská blokáda se rovná kolektivnímu trestu. Ubližuje nám všem, ať už Hamás podporujeme, nebo ne.
Получается, что израильская блокада - коллективное наказание, которое вредит нам всем без разбора, независимо от того, поддерживали ли мы Хамас или нет.
Zasaďme se o to, ať je arabské jaro skutečným zdrojem naděje pro všechny.
Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
Ať už si to uvědomujeme nebo ne, o srovnatelných věcech hovoříme každý den.
Осознаём мы это или нет, но подобные разговоры мы ведём каждый день.
Židé, Němci, Češi či Maďaři byli pro něj všichni jeho poddanými, ať žili kdekoli, od nejmenšího haličského štetlu po majestátní hlavní města, Budapešť či Vídeň.
Для него евреи, немцы, чехи или венгры - все были подданными, независимо от того, где они жили, от маленьких галисийских местечек (штетлей) до крупных столиц Будапешта или Вены.
Bez přesných dat nebude možné hodnotit příští rozvojovou agendu mezinárodního společenství, ať už jsou její podrobnosti jakékoli.
Доступ к программе ближайшего развития международного сообщества, независимо от того, в чем именно она заключается, будет невозможен без точных данных.