dobít čeština

Překlad dobít rusky

Jak se rusky řekne dobít?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dobít rusky v příkladech

Jak přeložit dobít do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Dost na to, abychom se dostali do vesmíru, kde se budeme moci dobít ze slunce.
Достаточно, чтобы выйти в космос, а там мы подзарядимся от солнца.
Dobít.
Перезарядить.
Pokusili jsme se přistát bez toho, aniž bychom havarovali, ale nedostaneme se odtud, dokud nenajdeme způsob, jak znovu dobít energii.
Нам удалось приземлиться без ущерба для судна, но мы не сможем взлететь, пока не нашли способ восстановить энергию.
Asi potřebuje dobít baterie.
Подозреваю, блокам питания нужна перезарядка.
Chce se dobít.
Он собирается подзарядиться.
Naštěstí, Centauři tak spěchali dobít domovský svět že zanechali některé naše lodě poškozené, ale ne zničené.
К счастью, центавриане так торопились достигнуть нашей родины что оставили несколько наших кораблей безоружными, но не уничтоженными.
Musím ji rychle dobít.
Я - я заряжу его, быстро.
Co nemůžeme dobít silou, získáme subverzí.
То, что мы не можем взять силой, мы выиграем предательством.
Možná se Minbaři vzdali, protože přišli na snažší způsob jak dobít Zemi ne mečem, ale genetickým kódem.
Возможно, Минбари сдались только потому, что нашли лучший способ завоевать Землю не мечом, но генетическим кодом.
Musíš dobít a udržet most Arbaley.
Вам надо будет захватить и удержать Арбалейский мост.
Rozkaz zněl: Dobít ty, kdo přežili.
Мы получили приказ расстрелять всех уцелевших,..
A mám tu další rodiče, co by zasloužili dobít tvrdou palicí a ponecháni vykrvácení za svitu měsíce.
Есть ещё некоторые родители которые должны быть забиты тяжёлыми дубинами и оставлены истекать кровью в лунном свете.
Ten přenosný zdroj totiž vydrží pouze 48 hodin, potom se musí znovu dobít.
Блоков питания хватает только на 48 часов, их нужно подзаряжать.
Neuč se tolik, protože budeš geniální, zešílíš, vyroste ti velká plešatá hlava podobající se vajíčku a budeš chtít dobít svět, dobře, protože si chci o víkendu koupit boty.
Почти. Не занимайся так много, а то станешь гением, потом сойдешь с ума, потом облысеешь и попытаешься захватить мир. Ладно?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »