namítat čeština

Překlad namítat rusky

Jak se rusky řekne namítat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady namítat rusky v příkladech

Jak přeložit namítat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Slíbil jsi, že nebudeš namítat rozvod a pak jsi všechno zkazil.
С какой стати ты меня упрекаешь? Это ты сделал всё, чтобы мы развелись.
Namítat?
Против?
To je trochu brzy, není? Připadá mi, že teď je ten pravý čas. Budeš namítat?
Слушай, Син, если ты так хочешь вернуться, ты можешь ехать.
Co se stane, když budeme namítat šílenství?
Что случится, если мы сошлёмся на невменяемость?
Nikdo nebude nic namítat.
Никто не будет возражать.
Ale jisté je, že se nedá nic namítat proti tomu, aby se soudruh Králů občas s námi neporadil.
Но правда в том, что нельзя ничего иметь против того что товарищ король иногда с нами посоветуется.
No a pak už moje choť nebude moct nic namítat.
Поздравляю, хоть вам повезло. За кого? - Месье хорошо его знает.
Já přece nenávidím tento druh laskavosti. ale co můžeme namítat.
Не люблю я такие жесты.
Pokud, mladá dámo, nebudete nic namítat, dám vám tohle.
Если вы не против, девушка, я сдам вот это.
Ty máš tu troufalost namítat, že já hovořím z pozice nedospělosti?
Ты осмеливаешься утверждать, что то, что я тебе говорю скучно?
Nebudete nic namítat, když nebudu souhlasit s těmi nahrávkami?
Это ничего, если я не согласен с вами по поводу этой записи?
I Kubinyi. Co bychom proti těmto článkům mohli namítat, i kdyby byly pravdivé?
Стали бы мы так возмущаться этой писаниной, будь там хоть доля правды?
Proti tomu se nedá nic namítat.
Кто может быть против?
Vaše zaměstnavatelka jistě nebude nic namítat.
Думаю, Ваша хозяйка не будет возражать?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jenomže to se lehko řekne: mnohé evropské země budou totiž namítat, že nemohou souhlasit s vojenskou akcí bez mandátu Rady bezpečnosti.
Конечно, это легче сказать, чем сделать. Многие европейцы выступят с заявлениями, что они не могут смириться с военными действиями, начатыми без мандата Совета Безопасности.
Ovšemže lze namítat, že vznikající evropský konsenzus je dosti nezřetelný.
Конечно, можно утверждать, что новый европейский консенсус весьма неоднозначен.
Je-li cílem hrozby silou - silou, již USA naprosto zřetelně budují - připravit si půdu pro seriózní vyjednávání s Íránem, nelze a nemělo by se nic namítat.
Если угроза силы - силы, которую, как совершенно очевидно, США накапливают - направлена на подготовку почвы для серьезных переговоров с Ираном, возражений нет и быть не может.
Pokud ovšem Rusko bude vystupovat jako spolehlivá zadní hlídka a dodavatel energií a vojenské výzbroje, Čína se vší pravděpodobností nebude proti rozšiřování ruského vlivu nic vážně namítat.
Но если Россия станет надёжным прикрытием и поставщиком энергии и военной техники Китаю, он едва ли станет возражать усилению влияния России.
V 90. letech bylo Rusko příliš zaneprázdněné vlastním postsovětským politickým chaosem, než aby mohlo něco namítat proti rozšiřování EU či NATO na východ.
В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.
Ve skutečnosti může jít o obzvlášť krutou formu nerovnosti, neboť ti, kdo neuspějí, nemohou namítat, že jim nepřálo štěstí ani že jejich růstu bránili ti, kdo byli u moci.
Фактически, она может быть особенно жестокой формой неравенства, поскольку те, кто не смог преуспеть, не могут утверждать, что им не повезло или что власть имущие не дают им пробиться наверх.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...