narůst čeština

Překlad narůst rusky

Jak se rusky řekne narůst?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady narůst rusky v příkladech

Jak přeložit narůst do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Bessie si nechala narůst vlasy a hraje se Stokowským.
Бесси отрастила волосы и играет со Стоковски.
Mužem si nechat narůst vousy.
Давай отрастим бороды.
Myslíš, že mi ještě stihne narůst knír?
Фрэнк, я успею отрастить усы?
Proč sis to nechal narůst?
Зачем ты их отрастил?
Ano, tedy, jestli je to pravda, tak chápu proč jste si nechal narůst knír.
Да, если это правда, я вижу зачем вы отрастили усы.
A tady si nechal narůst knír.
А вот тут он с усами.
Nech si narůst fousy.
Отрасти себе бороду.
Víte, dal si teď narůst plnovous a je velice zbožný.
Знаешь, у него теперь борода, и он очень набожен.
Ty sis nechal narůst knírek?
Отрастил усы?
Měl byste si nechat narůst vousy.
И отрастить бороду.
Nechal jste si narůst vousy, že?
Эй, вы отрастили бороду, а?
Ano, je načase jít o dům dál! Nechám si narůst nové srdce!
Да, да, пара месяцев, и у меня забьется новое сердце.
Nechávám si narůst bradku.
Отращиваю бороду.
Ti darebáci pořád nechtěj narůst zpátky?
Не отросли еще?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejnákladnější je dnes řešení špionáže a zločinnosti, avšak v příštích zhruba deseti letech může narůst i hrozba kybernetické války a kybernetického terorismu.
Наибольшие расходы в настоящее время связаны со шпионажем и преступлениями, однако в течение следующего десятилетия или около того кибер-войны и кибер-терроризм могут стать большей угрозой, нежели они являются сегодня.
Nemilosrdný program vstřebání pravicových politických rivalů pomohl Orbánově straně FIDESZ narůst do skoro takových rozměrů, jaké mají jeho levicoví, socialističtí rivalové.
Безжалостное поглощение всех политических соперников на правом фланге позволило партии Орбана ФИДЕС практически сравняться в размере с социалистами - ее основными соперниками с левого фланга.
Konfuciánští literáti, vyhýbající se manuální práci, si sice nechávali narůst dlouhé nehty, ale nikdy neprojevovali antipatii vůči světu každodenních událostí.
Конфуцианские мыслители, избегающие ручного труда, отращивали длинные ногти, но никогда не демонстрировали антипатии к миру событий.
Pokud však válka v Arabech posílí pocit porážky, mohla by u Hedžáziů narůst podpora bin Lacinových myšlenek.
Однако, если война укрепит арабское чувство поражения, приверженность Хиджази идее бин Ладена может возрасти.
Za prvé, obyvatelstvo Turecka má v příštích padesáti letech rapidně narůst, a to z 66 na 100 milionů.
Во-первых, вероятно, что население Турции в ближайшие 50 лет значительно увеличится, от 66 миллионов до почти 100 миллионов.
Jak krize ve východní Asii, tak nedávné recese v Latinské Americe prokazují, že předčasná liberalizace kapitálových trhů může vyústit v obrovskou hospodářskou nestabilitu, narůst chudoby a zkázu střední třídy.
Кризисы в Восточной Азии и недавний спад в Латинской Америке показали, что преждевременная либерализация рынка ценных бумаг может привести к гигантской экономической нестабильности, росту нищеты и уничтожению среднего класса.
Nechá si narůst licousy, obléká si redingot a nosí vycházkovou hůl.
Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...