obcházení čeština

Překlad obcházení rusky

Jak se rusky řekne obcházení?

obcházení čeština » ruština

огибание обход
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obcházení rusky v příkladech

Jak přeložit obcházení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ne, to ponížení při obcházení sousedů s věcmi co kluci ukradli přežiju, ale nenuť mě prosím, abych se omluvila té ženské.
Нет. Я могу вынести унижение, возвращая все украденное, но пожалуйста, не заставляй меня пред ней извиняться.
Nebo obcházení nefunkčních systémů, ano.
Или обходить бездействующие системы, да.
A k obraně, pokud dokážeš přejít přes přední čtyřku, potom přeju hodně štěstí při obcházení Bishopa.
А в обороне, если пройдешь их четверку на острие, попробуй пройти Бишопа.
Nebudeme používat podepisování prohlášení jako způsob obcházení Kongresu, dobře?
Мы не собираемся использовать подписание заявлений как способ обойти Конгресс, хорошо?
Děcka je používají k obcházení blokovanejch stránek.
Детишки используют их, чтобы попадать на заблокированные сайты.
Ne, co se týče obcházení ochrany svědků.
Не тогда, когда дело доходит до программы защиты свидетелей.
Takže nechci slyšet nic o obcházení a pozdních příchodech!
Поэтому я не хочу слышать об исчезновениях и поздних ночах!
Jinak najdeme ty chlapy sami, a já sem pak přijdu a zatknu tvůj zadek za obcházení spravedlnosti.
Или же мы точно найдем этих парней сами и затем я вернусь сюда обратно и я арестую твою задницу за препятствование правосудию.
Má velkou sílu a kompaktní konstrukci, která umožňuje lepší manipulaci při obcházení rohů. Je to tak trochu potvora.
Оно обладает большой мощью и при этом компактно, что позволяет легко двигаться в помещении и выметать лестничные пролёты.
Byla tam obvinění z obcházení zákonů a úplatků městských inspektorů.
Забудьте. - Были заявления, что они действовали в обход правил и давали откаты миниципальным инспекторам.
Takže úplatky a obcházení zákonů. O tom musel Matheson vědět.
Так что откаты и нарушения правил. наверняка происходили с подачи Мэтисона.
A já se víc zajímám o obcházení hlasování s dluhopisy.
Ну а меня больше заботит возможный обход голосования по облигациям.
Možná by bylo obcházení pravidel trochu jednodušší.
Возможно, нарушать правила, здесь и там, будет легче.
Indové milují troubení a obcházení systémů.
Индийцы любят сигналить и обходить систему.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich inovace se zaměřovaly na obcházení účetních a finančních regulací, které měly zajišťovat transparentnost, efektivitu a stabilitu a předcházet zneužívání méně poučených lidí.
Их новшества сводились к преодолению норм отчётности и финансов, призванных обеспечить прозрачность, эффективность и стабильность и предотвратить эксплуатацию менее осведомлённых людей.
Takové reformy mohou fungovat jen za předpokladu, že velké členské státy nepodlehnou pokušení zneužít tyto mechanismy k obcházení nebo bezohlednému potlačování zájmů malých zemí.
Такие реформы могут оказаться действенными только в том случае, если более крупные страны - члены ЕС не поддадутся соблазну использовать эти механизмы как возможность игнорировать интересы мелких стран или как средство давления на них.
Směřují snad důsledky svolnosti k opovrhování zákonem a obcházení ústavy nikoli k obratnosti, nýbrž k zatvrzelosti a nesmiřitelnosti?
Возможно ли, что готовность попирать закон и обходить конституцию имеет тенденцию демонстрировать не находчивость, а упрямство и непримиримость?
Vskutku, charakteristickým rysem porušování občanských svobod Bushovou administrativou je právě to, že součástí mnoha z nich jsou snahy o obcházení soudních přezkumů.
Действительно, отличительной чертой посягательств на гражданские свободы администрации Буша является то, что многие из них включают попытки избежать судебного контроля.
Velká část tohoto poklesu odráží přímé daňové úlevy odhlasované Kongresem a pocit rozšířený mezi podniky, že za současné hospodářské a politické situace lze být při obcházení daní průbojnější.
Большая часть этого понижения объясняется скидками с налога, поддержанными Конгрессом, а также осознанием корпорациями того, что в нынешней политической и экономической ситуации, они могут более активно уклоняться от налогов.
Mezinárodní konsorcium investigativních novinářů loni zveřejnilo informace o závazných stanoviscích lucemburských daňových úřadů, které odhalily rozsah obcházení a krácení daní.
В прошлом году Международный консорциум расследовательской журналистики опубликовал информацию о налоговых решениях Люксембурга, вскрыв масштабы уклонения от налогов.
Jedno finanční téma, u něhož panuje celosvětová shoda, je nutnost uzavřít offshore bankovní ráje, které existují hlavně za účelem krácení a obcházení daní, praní špinavých peněz a korupce.
Один финансовый вопрос, по которому есть глобальное согласие - это необходимость закрыть оффшорные банковские зоны, которые существуют в основном для целей уклонения от уплаты налогов, отмывания денег и коррупции.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...