opakovaně čeština

Překlad opakovaně rusky

Jak se rusky řekne opakovaně?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opakovaně rusky v příkladech

Jak přeložit opakovaně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Opakovaně kontroluji stanici 3, načítá se mi prach a trosky.
Повторно проверяю Аванпост 3. Я вижу лишь пыль и обломки.
Opakovaně využiti.
И не один раз! - И унизили!
Byl opakovaně žalován.
На него поступало очень много жалоб.
Opakovaně zdůrazňuje vděčnost vůči Habsburkům.
Часто подчеркивает. свою благодарность дому Габсбургов.
Krveprolití během války mezi Íránem a Irákem opakovaně ji znásilnil a její tělo hodil pravděpodobně ji tam umístili představitelé radikální.
Кровопролитная война между Ираном и Ираком была изнасилована, а тело было брошено по-видимому, был организован представителями радикальной.
A stejně jako Ozzy Osbourne, byl opakovaně obviňován, že kazí mládež.
В отличие от Оззи Осборна, которого всегда обвиняли в растлении молодежи.
Opakovaně jsme vás žádali o uhrazení příspěvku, ale protože jste neodpověděl, byli jsme nuceni vaše členství zrušit.
Я так понимаю, что Кобра Кай не попадёт на турнир в этом году? Мы неоднократно просили уплатить взносы, но поскольку вы всё ещё не ответили мы вынуждены исключить Кобра Кай из списка участников.
Pokud ji nenecháte zmrznout, bude vám opakovaně dorůstat.
Храните от замерзания.
Opakovaně je tu zmiňován Bob.
Боб упоминается постоянно.
Opakovaně a dlouze.
Несколько раз и в подробностях.
Ano a opakovaně se při tom udeřil panví do hlavy.
И несколько раз ударил себя по голове сковородой.
Opakovaně.
Без остановки.
Opakovaně vás žádám, odložte hlasování o této věci.
Повторяю, отложите голосование.
Poslední dobou už nemůžu svou matku ani vidět. aniž bych ji chtěla probodnou. opakovaně.
Позже я не смогла даже посмотреть на мою маму. Не желая в который раз наносить ей удар.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Země, které NPT nikdy nepodepsaly, samozřejmě její pravidla opakovaně porušují nebo obcházejí.
Конечно, Договор о нераспространении многократно нарушался или же обходился странами, которые его никогда не подписывали.
Přesto USA opakovaně porušují své vlastní závazky vůči OSN.
Но США сами не раз нарушали взятые перед ООН обязательства.
Nejenže opakovaně vytvářejí destabilizační bubliny aktiv, ale když ochabne poptávka, vstupují do hry síly, které pokles ještě prohlubují.
Они не только постоянно генерируют дестабилизирующие пузыри активов, но и, когда спрос ослабевает, приводят в действие силы, которые усугубляют спад.
Tamní vláda se opakovaně zavázala provést reformy a naslouchat svému lidu.
Правительство неоднократно обязывалось предпринимать реформы и слушать свой народ.
Týmová práce opakovaně padá za oběť mocenským šarvátkám a politické hašteřivosti.
Командная работа неоднократно становилась заложницей борьбы за влияние и политических споров.
V případě Sýrie byl Západ opakovaně vyzýván k diplomacii a současně k vyloučení jakéhokoli vojenského zásadu, což mělo předvídatelně špatné výsledky. S Íránem USA tuto chybu nezopakují.
В случае с Сирией Запад неоднократно призывал к дипломатии, в то же время исключая всякую возможность военных действий, что привело к предсказуемо плохим результатам.
Evropa takový systém přijala, ale jiné části světa ho opakovaně odmítají.
Европа ввела подобную систему, но в других частях мира от неё постоянно отказываются.
V posledních deseti letech Havel opakovaně žádal občany České republiky, aby byli činorodější a aby politikům nedovolili řídit svůj život.
За последние десять лет президент Гавел неоднократно просил чешский народ проявлять большую активность и не позволять политикам контролировать жизнь обычных граждан.
Argentinští představitelé mě opakovaně ujišťovali, že se mýlím, že Argentina je na tom skvěle.
Аргентинские власти повторяли мне, что я заблуждаюсь и что Аргентина в прекрасной форме.
Obamova administrativa taková tvrzení opakovaně odmítá, stejně jako další tvrzení, že kontrolní ustanovení ve smlouvě nedostačují.
Администрация Обамы постоянно отрицает такие заявления, а также то, что возможности для проверки положений договора являются недостаточными.
Je to otázka, která je mi opakovaně kladena na seminářích a konferencích.
Этот вопрос мне постоянно задают на семинарах и конференциях.
Peking přitom tuto osm let trvající úmluvu opakovaně porušoval, až nakonec v roce 1962 podnikl transhimálajskou invazi.
Со своей стороны, Китай неоднократно нарушал восьмилетний договор, в конечном счете предприняв в 1962 году транс-гималайское вторжение.
Kadrí opakovaně pronášel k členům pochodu projevy, v nichž se nerozpakoval směšovat politické metafory a označit se za novodobého Mao Ce-tunga na cestě, která rozpoutá džihád, očistí systém a zahájí jakousi pákistánskou verzi arabského jara.
Кадри неоднократно обращался к демонстрантам; в большом количестве используя политические метафоры, он называл себя новоявленным Мао Цзэдуном, ставшим на путь джихада для очистки системы и начала пакистанской версии арабской весны.
Orgány, jež minulý měsíc Hadžieva zatkly, se nijak nesnažily předstírat řádný proces: nepředložily žádný zatykač a opakovaně mu zamítly přístup k příbuzným i právnímu zástupci.
Власти, которые арестовали Хаджиева в прошлом месяце, не притворялись, что существует надлежащая правовая процедура: они не предоставили никакого ордера на арест и неоднократно отказывали ему в доступе к родственникам и юристконсультам.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...