přesvědčivý čeština

Překlad přesvědčivý rusky

Jak se rusky řekne přesvědčivý?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přesvědčivý rusky v příkladech

Jak přeložit přesvědčivý do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale musíš být přesvědčivý.
Но нужно быть убедительным.
Musím říct, že jste přesvědčivý, a myslím, že vaše představy dávají smysl.
Я должна признать, что вы очень убедительны и ваши планы тоже.
Ale kapitán Hook je přesvědčivý.
Но капитан Крюк очень настойчив.
Nejsi prostě přesvědčivý, Johne.
Вы не убедительны, Джон.
Sir Charles je přesvědčivý a atraktivní muž.
Сэр Чарльз очень убедительный и привлекательный человек.
Jsou tak přesvědčivý Iane.
Они в это верят, Иен. -Да, я знаю.
Musím mít důkaz, jasný a přesvědčivý.
Мне нужны прямые и убедительные доказательства.
Ano pane, jasný a přesvědčivý důkaz.
Да, сэр, прямые и убедительные.
Nutno zmínit, že ten detektiv byl ve své roli obzvlášť přesvědčivý. Také měl výhodu předchozích zkušenosti s tou profesí.
Он был очень убедителен в этом представлении, потому что перед каждым следующим спектаклем в качестве тренировки и части своего гонорара сам её и ублажал.
Varovný výstřel zjevně nebyl dostatečně přesvědčivý.
Очевидно, выстрел по касательной был неубедительным.
Jste velmi přesvědčivý. Ano, to jsem. To rozhodně jsem.
Дипломаты и бюрократы могут действовать по-разному, но они достигают одинаковых результатов.
Mimochodem, byl bych rád, kdybych ti mohl říct přesvědčivý příběh jestli to by pomohlo.
Однако, я буду рад рассказать Вам одну поучительную историю, если это Вас немного утешит.
Jste přesvědčivý.
Вы убедительны.
Musíš přiznat, že to bylo jednu chvíli přesvědčivý.
Признайся, это звучало неплохо, а?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
Нам необходимо совершить прорыв, который будет демонстративным, публичным, понятным и убедительным, который сможет мобилизовать сердца и умы общества и привести к успеху.
Svou nečinností i tím, že nedokážou navrhnout přesvědčivý plán jaderného odzbrojení, podněcují USA, Rusko i ostatní jaderné mocnosti budoucnost, v níž budou jaderné zbraně zákonitě použity.
Будучи не в состоянии предложить убедительный план относительно ядерного разоружения, США, Россия и остальные ядерные державы продвигают, посредством своего бездействия, будущее, в котором будет неизбежно использовано ядерное оружие.
To je sice přesvědčivý argument, avšak ti, kdo znají moderní věznice, uznávají, že mnozí vězni nejeví sklon ke zlepšení - a že tento fakt nelze přisoudit výlučně podmínkám jejich zadržování.
Но, в то время как данный аргумент является безоговорочным, те, кто наслышан о современных тюрьмах, признают, что многие обитатели тюрем невосприимчивы к перевоспитанию, что является фактом, который невозможно объяснить одними лишь условиями содержания.
Jak jsme ovšem viděli, OP je rovněž nákladné, takže agregátní záporný účinek politické reakce na falešná pozitiva (PN) by musel být velký, aby byl přesvědčivý.
Но ОКП тоже, как мы видели, стоит дорого, так что совокупный негативный эффект политики ответа на ложные результаты (ПКЛ) должен быть слишком большим, чтобы быть убедительным.
Z této reality vyplývá další přesvědčivý argument pro divestování.
Такая реальность приводит еще один убедительный аргумент в пользу отказа.
Čistá hlava, jasný zrak a především přesvědčivý souhlas lidu bude zapotřebí k tomu, má-li se Evropa posunout kupředu.
Ясные головы, ясное видение и, самое главное, ясное согласие общественности необходимо Европе, если она хочет двигаться вперед.
Čistí přispěvatelé by byli napevno zapojeni do vztahu s trhy - což je přesvědčivý věřitel.
Чистые вкладчики будут крепко связаны отношениями с рынками - убедительным кредитором.
Interakci mezi vrozenými vlastnostmi a výchovou nedávno doložil přesvědčivý experiment.
Недавно убедительный эксперимент продемонстрировал взаимосвязь между природой и воспитанием.
To je zřetelný a přesvědčivý důkaz dřívějších přešlapů v politice ECB při normalizaci vývoje úrokových sazeb.
Это является очевидным и убедительным доказательством ошибок, допущенных ЕЦБ в нормализации уровня процентных ставок.
Tento argument se však už nezdá přesvědčivý.
Но и этот довод теряет свой вес.
Jistě, příslib tradiční zdravotní péče bude vždy přesvědčivý, pokud bude technologický pokrok dál rozšiřovat zdravotnickou infrastrukturu a dodávku služeb.
Конечно, то, что обещает традиционное здравоохранение, всегда будет привлекательно, пока технический прогресс по-прежнему способствует улучшению инфраструктуры и предоставления услуг в сфере медицины.
Spojené státy v reakci předložily částečný, ale ne plně přesvědčivý argument - alespoň veřejně.
В ответ США раздули целое дело - не очень убедительно, но, по крайней мере, открыто.
Investiční bankéři přicházejí o teplá místečka, protože nedokázali vymyslet žádný přesvědčivý způsob, jak ocenit problémové hypoteční dluhy.
Инвестиционные банкиры теряют свои удобные рабочие места, поскольку они не смогли придумать убедительного способа оценить низкорентабельный ипотечный долг.
Příběh o ropných technologiích byl stejně jako příběh o exotických finančních nástrojích velmi přesvědčivý a lákavý.
История о технологии нефтедобычи, как и история об экзотических финансовых инструментах, была убедительной и интригующей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...