pochodeň čeština

Překlad pochodeň rusky

Jak se rusky řekne pochodeň?

pochodeň čeština » ruština

факел фонарь фа́кел светоч
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pochodeň rusky v příkladech

Jak přeložit pochodeň do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Muž hořel jako pochodeň.
Парень горел как факел.
I zatroubil třetí anděl a spadla z nebe hvězda veliká, hořící jako pochodeň, a dopadla na třetinu řek a na prameny vod.
Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда горящая подобно светильнику и пала на третью часть рек и на источники вод.
Berte, odhoď tu pochodeň, nebo jsi skončil a moc dobře to víš!
Берт, выкинь этот факел! Ты проиграл и ты это знаешь.
Tak tam jen tak nestůjte, vemte si svou pochodeň.
Не стойте просто так, возьмите факелы.
Nosíš pochodeň, která byla předávána od generace ke generaci.
Вы несете факел, передаваемый от поколения к поколению.
Soudruhu, dejte mi pochodeň!
Товарищи, огня!
Možná by jedno z dětí chtělo nést pochodeň.
Может, кто-то из ребят хочет подержать факел.
A když se jejich zpěv blížil k posledním tónům písně, z nebe najednou vyšlehl obrovský blesk, zasáhl otce a on shořel jako pochodeň.
Их голоса усилились в последних тактах дуэта, и молния. сверкнула в небе и ударила моего отца, который вспыхнул как факел.
Nechte tu pochodeň!
Брось этот чертов факел.
Zářící pochodeň osamocená v tmavém, nekonečném prostoru.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
Zářící pochodeň osamocená v tmavém, nekonečném prostoru.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
Zářicí pochodeň osamocená ve tmavém, nekonečném prostoru.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
Zářící pochodeň osamocená v tmavém, nekonečném prostoru.
Сияющий, одинокий маяк во тьме космоса.
Zářící pochodeň osamocená ve tmavém, nekonečném prostoru.
Сияющий, одинокий маяк во тьме космоса.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když však ještě Gore působil jako politik, pochodeň boje proti globálnímu oteplování se mu nést nepodařilo.
Однако к сожалению, Гору не удалось привлечь внимание к проблеме глобального потепления, когда он был политиком.
Je do očí bijící, že už to není britská, nýbrž francouzská vláda prezidenta Nicolase Sarkozyho, kdo nese pochodeň možného útoku na íránská jaderná zařízení.
Заметно, что больше не британское правительство, а правительство Франции при президенте Николя Саркози несет факел возможного нападения на ядерные установки Ирана.
Nová generace politiků je připravena převzít pochodeň.
Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
Hoří však tato pochodeň stále jasným plamenem?
Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...