postrádat čeština

Překlad postrádat rusky

Jak se rusky řekne postrádat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady postrádat rusky v příkladech

Jak přeložit postrádat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu vás postrádat.
Рики, я буду скучать.
Já ho vlastně také začínám postrádat.
Кажется, я сам по нему соскучился.
Můžete postrádat své psychopaty a schizofreniky, doktore!
Вы можете скучать по своим психам и шизикам, доктор Сандерсон!
Můžete postrádat kohokoli chcete.
Вы можете скучать по кому угодно.
Ale po tom, co odejtede, já nebudu postrádat jedinou věc. Ani jednu!
Но после того, как вы уйдете, я не буду скучать ни по кому, вообще не буду!
Opravdu můžete tolik postrádat?
Тысяча? Вы можете дать мне так много?
Nepůjde ven, takže ho nebude postrádat.
Она не станет выходить и не хватится его.
Ráda, jestli ho můžeš postrádat.
Ой, спасибо, только если можно.
Musejí postrádat toho starce.
Ну, они должно быть ищут старика.
Budu potřebovat veškeré krevní plazma, jež můžeme postrádat.
Свяжитесь с медицинскими складами. Нужно очень много гемоплазмы в транспортной рубке через 15 минут. Есть, сэр.
I kdybychom tu sami chtěli zůstat, naši druhové nás budou postrádat.
Трелан, даже если мы захотим остаться, наши товарищи беспокоятся о нас. Я должен испытать ваше чувство беспокойства, горе в разлуке.
A nevíš, jestli by ho mohl postrádat?
Проповедника.
Nechápete, že mě budou postrádat? - Přijdou mě hledat.
Но разве вы не понимаете, что я буду считаться пропавшим?
Jsme na pokraji války, nemůžeme postrádat lidi na takovou nesmyslnou expedici?
Когда Земля на пороге войны, как мы можем послать часть своих силы на такую бессмысленную экспедицию?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
Мелеса будет очень не хватать в Харгейсе, так как он планировал запустить финансируемый Китаем газопровод через территорию Сомали от Огаден до побережья.
Třebaže rozhodnutí pro dynastické následnictví, jež někteří činí, může postrádat demokratičnost, není zcela neopodstatněné.
В то время, как решению некоторых в пользу династической преемственности, возможно, не хватает демократии, оно не всецело лишено достоинств.
Dostatečné vzdělání mohou navíc postrádat i samotní rodiče, kteří pak nedokážou svým dětem pomáhat déle než v první či druhé školní třídě, a tak se neschopnost číst a počítat přenáší z jedné generace na druhou.
Иногда сами родители не имеют достаточного образования, из-за чего они неспособны помогать своим детям уже после 1-2 класса школы, в результате чего неграмотность передаются от одного поколения другому.
Sečteno a podtrženo bude centrální vláda postrádat autoritu i prostředky, aby mohla v Iráku vládnout.
Как результат, у национального правительства не будет ни власти, ни средств для управления Ираком.
Putinova administrativa bude možná postrádat zkušené a poučené ekonomické vůdce a nakonec se rozhodne vše řešit starým způsobem a vrhne Rusko do vyjetých kolejí.
Администрации Путина возможно будет не хватать информированного экономического лидерства и решимости, необходимой, чтобы поставить Россию на рельсы.
Ať už v příštích volbách zvítězí kdokoliv, bude postrádat legitimitu, kterou může zajistit pouze většina hlasů.
Тому, кто одержит победу на предстоящих выборах, будет не хватать легитимности, которую может обеспечить только большинство.
Proto jednou, jestliže Japonsko exploduje, možná budeme Rubinovu chladnou hlavu, podporující tento postoj, ještě hodně postrádat.
Взорвись Япония, - и будет очень не хватать холодной головы г-на Рубина, отстаивающего рыночную позицию.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...