splynutí čeština

Překlad splynutí rusky

Jak se rusky řekne splynutí?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady splynutí rusky v příkladech

Jak přeložit splynutí do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

A při splynutí s jednotou Těla naleznete spokojenost a naplnění.
Погружение в общность Тела принесет вам довольство и самореализацию.
Doktore, je dost silný na vulkánské splynutí myslí?
Доктор, достаточно ли он силен для вулканского контакта разумов?
Úplné splynutí a propojení našich osobností abychom vytvořili novou unikátní entitu.
Мы оба слегка изменимся, но ни один ничего не потеряет.
Jaký je smysl splynutí když nemohu mít děti? A co když zemřu?
Я тоже не способна оставить после себя генный набор или детей.
Clarisso, po 400 let byly světlo a stín rozděleny ale teď se blíží čas jejich nového splynutí.
Кларисса, четыреста лет свет был отделен от тени но теперь два дома Калиостро снова объединятся.
Musím zkusit splynutí myslí.
Я должен попробовать мысленно связаться с ним.
Síla, která proudila skrze splynutí myslí, musela být ohromující.
Должно быть повлиял прилив энергии через этот мысленный контакт.
Splynutí dvou duší, které sdílejí život, myšlenky, touhy.
Союз двух сердец, разделяющих мысли и устремления друг друга.
Každé její obětí se měnilo ve splynutí a každé splynutí v divokou soulož, dokud, unavení z vášnivého milování neusnuli ve vzájemném objetí, opití rozkoší.
Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением.
Každé její obětí se měnilo ve splynutí a každé splynutí v divokou soulož, dokud, unavení z vášnivého milování neusnuli ve vzájemném objetí, opití rozkoší.
Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением.
Vím o něm z knih dějepisu, a ze splynutí myslí s jeho otcem.
И все, что я знаю о нем, я знаю из исторических книг и, конечно, из слияния разумов с его отцом.
Jak vím, můj otec si ho vybral ke splynutí myslí.
Теперь я понимаю, почему мой отец выбрал его для майндмелда - слияния разумов.
Nikdy jsme nepodstoupili splynutí myslí.
Мы с отцом никогда не решались на слияние разумов.
Je to úplné sdílení, splynutí. Jak symbionta, tak hostitele.
Равное разделение и смешивание и симбионта, и носителя.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takové splynutí Hamásu se zavedenými palestinskými politickými organizacemi by znamenalo formální přijetí řešení založeného na existenci dvou států Hamásem a bylo by významným krokem v transformaci tohoto hnutí.
Такое слияние Хамаса с установившимися палестинскими организациями будет означать официальное признание Хамасом решения двух государств, а также станет важным шагом в преобразовании движения.
Ačkoliv je však větší splynutí ekonomické suverenity jediným dlouhodobým řešením problémů v eurozóně, takové reformy se nemohou uskutečnit příliš rychle, a proto je role ECB tak klíčová.
Но, хотя более сильное слияние экономического суверенитета и является единственным долгосрочным решением проблем еврозоны, подобные реформы не могут произойти очень быстро, и именно поэтому роль ЕЦБ является решающей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...